Psalms 26

Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.
Av David.  Skaffa mig rätt, HERRE,  ty jag vandrar i ostrafflighet,  och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
 Pröva mig, HERRE, och försök mig;  rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
 Ty din nåd är inför mina ögon,  och jag vandrar i din sanning.
Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
 Jag sitter icke hos lögnens män,  och med hycklare har jag icke min umgängelse.
Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.
 Jag hatar de ondas församling,  och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
 Jag tvår mina händer i oskuld,  och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
 för att höja min röst till tacksägelse  och förtälja alla dina under.
O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
 HERRE, jag har din boning kär  och den plats där din härlighet bor.
Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
 Ryck icke min själ bort med syndare,  icke mitt liv med de blodgiriga,
nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
 i vilkas händer är skändlighet,  och vilkas högra hand är full av mutor.
Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
 Jag vandrar ju i ostrafflighet;  förlossa mig och var mig nådig.
Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.
 Ja, min fot står på jämn mark;  i församlingarna skall jag lova HERREN.