Psalms 26

Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.
Richte mich, Jehova! denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.
Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
Um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
In deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.
Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.