Psalms 94

O Dio delle vendette, o Eterno, Iddio delle vendette, apparisci nel tuo fulgore!
Dio de venĝo, ho Eternulo, Dio de venĝo, aperu!
Lèvati, o giudice della terra, rendi ai superbi la loro retribuzione!
Leviĝu, Juĝanto de la tero; Redonu la meritaĵon al la fieruloj.
Fino a quando gli empi, o Eterno, fino a quando gli empi trionferanno?
Kiel longe la malvirtuloj, ho Eternulo, Kiel longe la malvirtuloj triumfos?
Si espandono in discorsi arroganti, si vantano tutti questi operatori d’iniquità.
Ili estas malhumilaj, parolas arogantaĵon; Fanfaronas ĉiuj malbonaguloj.
Schiacciano il tuo popolo, o Eterno, e affliggono la tua eredità.
Vian popolon, ho Eternulo, ili premas, Kaj Vian heredon ili turmentas.
Uccidono la vedova e lo straniero, ammazzano gli orfani,
Vidvinon kaj fremdulon ili mortigas, Kaj orfojn ili buĉas.
e dicono: L’Eterno non vede, l’Iddio di Giacobbe non ci fa attenzione.
Kaj ili diras: La Eternulo ne vidas, Kaj la Dio de Jakob ne scias.
Abbiate intendimento, voi gli stolti fra il popolo! E voi, pazzi, quando sarete savi?
Komprenu, senprudentuloj en la popolo; Kaj vi, malsaĝuloj, kiam vi saĝiĝos?
Colui che ha piantato l’orecchio non udirà egli? Colui che ha formato l’occhio non vedrà egli?
Ĉu ne aŭdas Tiu, kiu aranĝis orelon? Ĉu ne vidas Tiu, kiu kreis okulon?
Colui che castiga le nazioni non correggerà, egli che imparte all’uomo la conoscenza?
Ĉu ne punas la ĝustiganto de la popoloj, Kiu instruas al homo scion?
L’Eterno conosce i pensieri dell’uomo, sa che son vanità.
La Eternulo scias la pensojn de homo, Ke ili estas vantaj.
Beato l’uomo che tu correggi, o Eterno, ed ammaestri con la tua legge
Bone estas al la homo, kiun Vi, ho Eternulo, ĝustigas, Kaj al kiu Vi instruas Vian leĝon,
per dargli requie dai giorni dell’avversità, finché la fossa sia scavata per l’empio.
Por trankviligi lin en la malbonaj tagoj, Ĝis estos pretigita la foso por la malvirtulo.
Poiché l’Eterno non rigetterà il suo popolo, e non abbandonerà la sua eredità.
Ĉar la Eternulo ne forpuŝos Sian popolon, Kaj Sian heredon Li ne forlasos.
Poiché il giudizio tornerà conforme a giustizia, e tutti i diritti di cuore lo seguiranno.
Ĉar juĝo revenos al vero, Kaj ĝin sekvos ĉiuj virtkoruloj.
Chi si leverà per me contro i malvagi? Chi si presenterà per me contro gli operatori d’iniquità?
Kiu helpas min kontraŭ malbonuloj? Kiu staras apud mi kontraŭ malbonaguloj?
Se l’Eterno non fosse stato il mio aiuto, a quest’ora l’anima mia abiterebbe il luogo del silenzio.
Se la Eternulo ne estus mia helpanto, Mia animo preskaŭ kuŝus jam silenta.
Quand’ho detto: Il mio piè vacilla, la tua benignità, o Eterno, m’ha sostenuto.
Kiam mi diris, ke mia piedo ŝanceliĝas, Via boneco, ho Eternulo, min subtenis.
Quando sono stato in grandi pensieri dentro di me, le tue consolazioni han rallegrato l’anima mia.
Kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj, Viaj konsoloj karesas mian animon.
Il trono della nequizia t’avrà egli per complice? esso, che ordisce oppressioni in nome della legge?
Ĉu aliĝos al Vi trono de maljusteco, Kiu aranĝas maljustaĵon en la nomo de la leĝo?
Essi si gettano assieme contro l’anima del giusto, e condannano il sangue innocente.
Ili sin armas kontraŭ la animo de virtulo, Kaj sangon senkulpan ili akuzas.
Ma l’Eterno è il mio alto ricetto, e il mio Dio è la ròcca in cui mi rifugio.
Sed la Eternulo estos mia rifuĝejo; Kaj mia Dio estos la roko de mia ŝirmo.
Egli farà ricader sovr’essi la loro propria iniquità, e li distruggerà mediante la loro propria malizia; l’Eterno, il nostro Dio, li distruggerà.
Kaj Li redonos al ili por iliaj malbonagoj, Kaj por ilia malboneco Li ilin ekstermos; Ilin ekstermos la Eternulo, nia Dio.