I Chronicles 26

למחלקות לשערים לקרחים משלמיהו בן קרא מן בני אסף׃
divisiones autem ianitorum de Coritis Mesellemia filius Core de filiis Asaph
ולמשלמיהו בנים זכריהו הבכור ידיעאל השני זבדיהו השלישי יתניאל הרביעי׃
filii Mesellemiae Zaccharias primogenitus Iadihel secundus Zabadias tertius Iathanahel quartus
עילם החמישי יהוחנן הששי אליהועיני השביעי׃
Ahilam quintus Iohanan sextus Helioenai septimus
ולעבד אדם בנים שמעיה הבכור יהוזבד השני יואח השלשי ושכר הרביעי ונתנאל החמישי׃
filii autem Obededom Semeias primogenitus Iozabad secundus Iohaa tertius Sachar quartus Nathanahel quintus
עמיאל הששי יששכר השביעי פעלתי השמיני כי ברכו אלהים׃
Amihel sextus Isachar septimus Phollathi octavus quia benedixit illi Dominus
ולשמעיה בנו נולד בנים הממשלים לבית אביהם כי גבורי חיל המה׃
Semeiae autem filio eius nati sunt filii praefecti familiarum suarum erant enim viri fortissimi
בני שמעיה עתני ורפאל ועובד אלזבד אחיו בני חיל אליהו וסמכיהו׃
filii ergo Semeiae Othni et Raphahel et Obedihel Zabad fratres eius viri fortissimi Heliu quoque et Samachias
כל אלה מבני עבד אדם המה ובניהם ואחיהם איש חיל בכח לעבדה ששים ושנים לעבד אדם׃
omnes hii de filiis Obededom ipsi et filii et fratres eorum fortissimi ad ministrandum sexaginta duo de Obededom
ולמשלמיהו בנים ואחים בני חיל שמונה עשר׃
porro Mesellamiae filii et fratres robustissimi decem et octo
ולחסה מן בני מררי בנים שמרי הראש כי לא היה בכור וישימהו אביהו לראש׃
de Hosa autem id est de filiis Merari Semri princeps non enim habuerat primogenitum et idcirco posuerat eum pater eius in principem
חלקיהו השני טבליהו השלשי זכריהו הרבעי כל בנים ואחים לחסה שלשה עשר׃
Helchias secundus Tabelias tertius Zaccharias quartus omnes hii filii et fratres Hosa tredecim
לאלה מחלקות השערים לראשי הגברים משמרות לעמת אחיהם לשרת בבית יהוה׃
hii divisi sunt in ianitores ut semper principes custodiarum sicut et fratres eorum ministrarent in domo Domini
ויפילו גורלות כקטן כגדול לבית אבותם לשער ושער׃
missae sunt autem sortes ex aequo et parvis et magnis per familias suas in unamquamque portarum
ויפל הגורל מזרחה לשלמיהו וזכריהו בנו יועץ בשכל הפילו גורלות ויצא גורלו צפונה׃
cecidit igitur sors orientalis Selemiae porro Zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionalis
לעבד אדם נגבה ולבניו בית האספים׃
Obededom vero et filiis eius ad austrum in qua parte domus erat seniorum concilium
לשפים ולחסה למערב עם שער שלכת במסלה העולה משמר לעמת משמר׃
Sepphima et Hosa ad occidentem iuxta portam quae ducit ad viam ascensionis custodia contra custodiam
למזרח הלוים ששה לצפונה ליום ארבעה לנגבה ליום ארבעה ולאספים שנים שנים׃
ad orientem vero Levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bini
לפרבר למערב ארבעה למסלה שנים לפרבר׃
in cellulis quoque ianitorum ad occidentem quattuor in via binique per cellulas
אלה מחלקות השערים לבני הקרחי ולבני מררי׃
hae sunt divisiones ianitorum filiorum Core et Merari
והלוים אחיה על אוצרות בית האלהים ולאצרות הקדשים׃
porro Achias erat super thesauros domus Dei ac vasa sanctorum
בני לעדן בני הגרשני ללעדן ראשי האבות ללעדן הגרשני יחיאלי׃
filii Ledan filii Gersonni de Ledan principes familiarum Ledan et Gersonni Ieiheli
בני יחיאלי זתם ויואל אחיו על אצרות בית יהוה׃
filii Ieiheli Zathan et Iohel frater eius super thesauros domus Domini
לעמרמי ליצהרי לחברוני לעזיאלי׃
Amramitis et Isaaritis et Hebronitis et Ozihelitibus
ושבאל בן גרשום בן משה נגיד על האצרות׃
Subahel autem filius Gersom filii Mosi praepositus thesauris
ואחיו לאליעזר רחביהו בנו וישעיהו בנו וירם בנו וזכרי בנו ושלמות בנו׃
fratres quoque eius Eliezer cuius filius Raabia et huius filius Isaias et huius filius Ioram huius quoque filius Zechri sed et huius filius Selemith
הוא שלמות ואחיו על כל אצרות הקדשים אשר הקדיש דויד המלך וראשי האבות לשרי האלפים והמאות ושרי הצבא׃
ipse Selemith et fratres eius super thesauros sanctorum quae sanctificavit David rex et principes familiarum et tribuni et centuriones et duces exercitus
מן המלחמות ומן השלל הקדישו לחזק לבית יהוה׃
de bellis et manubiis proeliorum quae consecraverant ad instaurationem et supellectilem templi Domini
וכל ההקדיש שמואל הראה ושאול בן קיש ואבנר בן נר ויואב בן צרויה כל המקדיש על יד שלמית ואחיו׃
haec autem universa sanctificavit Samuhel videns et Saul filius Cis et Abner filius Ner et Ioab filius Sarviae omnes qui sanctificaverunt ea per manum Salemith et fratrum eius
ליצהרי כנניהו ובניו למלאכה החיצונה על ישראל לשטרים ולשפטים׃
Saaritis vero praeerat Chonenias et filii eius ad opera forinsecus super Israhel ad docendum et ad iudicandum eos
לחברוני חשביהו ואחיו בני חיל אלף ושבע מאות על פקדת ישראל מעבר לירדן מערבה לכל מלאכת יהוה ולעבדת המלך׃
porro de Hebronitis Asabias et fratres eius viri fortissimi mille septingenti praeerant Israheli trans Iordanem contra occidentem in cunctis operibus Domini et in ministerium regis
לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד׃
Hebronitarum autem princeps fuit Hieria secundum familias et cognationes eorum quadragesimo anno regni David recensiti sunt et inventi viri fortissimi in Iazer Galaad
ואחיו בני חיל אלפים ושבע מאות ראשי האבות ויפקידם דויד המלך על הראובני והגדי וחצי שבט המנשי לכל דבר האלהים ודבר המלך׃
fratresque eius robustioris aetatis duo milia septingenti principes familiarum praeposuit autem eos David rex Rubenitis et Gadditis et dimidio tribus Manasse in omne ministerium Dei et regis