Psalms 115

לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃
اے رب، ہماری ہی عزت کی خاطر کام نہ کر بلکہ اِس لئے کہ تیرے نام کو جلال ملے، اِس لئے کہ تُو مہربان اور وفادار خدا ہے۔
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃
دیگر اقوام کیوں کہیں، ”اُن کا خدا کہاں ہے؟“
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃
ہمارا خدا تو آسمان پر ہے، اور جو جی چاہے کرتا ہے۔
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
اُن کے بُت سونے چاندی کے ہیں، انسان کے ہاتھ نے اُنہیں بنایا ہے۔
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
اُن کے منہ ہیں لیکن وہ بول نہیں سکتے۔ اُن کی آنکھیں ہیں لیکن وہ دیکھ نہیں سکتے۔
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃
اُن کے کان ہیں لیکن وہ سن نہیں سکتے، اُن کی ناک ہے لیکن وہ سونگھ نہیں سکتے۔
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃
اُن کے ہاتھ ہیں، لیکن وہ چھو نہیں سکتے۔ اُن کے پاؤں ہیں، لیکن وہ چل نہیں سکتے۔ اُن کے گلے سے آواز نہیں نکلتی۔
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
جو بُت بناتے ہیں وہ اُن کی مانند ہو جائیں، جو اُن پر بھروسا رکھتے ہیں وہ اُن جیسے بےحس و حرکت ہو جائیں۔
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
اے اسرائیل، رب پر بھروسا رکھ! وہی تیرا سہارا اور تیری ڈھال ہے۔
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
اے ہارون کے گھرانے، رب پر بھروسا رکھ! وہی تیرا سہارا اور تیری ڈھال ہے۔
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
اے رب کا خوف ماننے والو، رب پر بھروسا رکھو! وہی تمہارا سہارا اور تمہاری ڈھال ہے۔
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃
رب نے ہمارا خیال کیا ہے، اور وہ ہمیں برکت دے گا۔ وہ اسرائیل کے گھرانے کو برکت دے گا، وہ ہارون کے گھرانے کو برکت دے گا۔
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃
وہ رب کا خوف ماننے والوں کو برکت دے گا، خواہ چھوٹے ہوں یا بڑے۔
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃
رب تمہاری تعداد میں اضافہ کرے، تمہاری بھی اور تمہاری اولاد کی بھی۔
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃
رب جو آسمان و زمین کا خالق ہے تمہیں برکت سے مالا مال کرے۔
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃
آسمان تو رب کا ہے، لیکن زمین کو اُس نے آدم زادوں کو بخش دیا ہے۔
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃
اے رب، مُردے تیری ستائش نہیں کرتے، خاموشی کے ملک میں اُترنے والوں میں سے کوئی بھی تیری تمجید نہیں کرتا۔
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃
لیکن ہم رب کی ستائش اب سے ابد تک کریں گے۔ رب کی حمد ہو!