Galatians 3

אהה גלטים חסרי דעת מי התעה אתכם בכשפיו משמע את האמת אחרי אשר ציר בתוככם ישוע המשיח הצלוב לנגד עיניכם׃
О, ви нерозумні галати! Хто вас звів не коритися правді, вас, яким перед очима Ісус Христос переднакреслений був, як ніби між вами розп'ятий?
זאת לבד חפצתי ללמד מכם האם ממעשי התורה קבלתם את הרוח או משמועת האמונה׃
Це одне хочу знати від вас: чи ви прийняли Духа ділами Закону, чи із проповіді про віру?
האתם סכלים כל כך אשר החלותם ברוח ועתה תכלו בבשר׃
Чи ж ви аж такі нерозумні? Духом почавши, кінчите тепер тілом?
הכזאת סבלתם לריק אם אמנם אך לריק׃
Чи ви так багато терпіли надармо? Коли б тільки надармо!
הנה המפיק לכם את הרוח ופעל בכם גבורות הכי ממעשי התורה הוא עשה אלה או משמועת האמונה׃
Отже, Той, Хто вам Духа дає й чуда чинить між вами, чи чинить ділами Закону, чи із проповіді про віру?
כאשר האמין אברהם באלהים ותחשב לו לצדקה׃
Так як Авраам був увірував в Бога, і це залічено за праведність йому.
דעו אפוא כי בני האמונה בני אברהם המה׃
Тож знайте, що ті, хто від віри, то сини Авраамові.
והמקרא בראתו מראש כי האלהים יצדיק את הגוים מתוך האמונה קדם לבשר את אברהם לאמר ונברכו בך כל הגוים׃
І Писання, передбачивши, що вірою Бог виправдає поган, благовістило Авраамові: Благословляться в тобі всі народи!
על כן בני האמונה יתברכו עם אברהם המאמין׃
Тому ті, хто від віри, будуть поблагословлені з вірним Авраамом.
כי בני מעשי התורה תחת הקללה המה שנאמר ארור אשר לא יקים את כל הדברים הכתובים בספר התורה לעשות אותם׃
А всі ті, хто на діла Закону покладається, вони під прокляттям. Бо написано: Проклятий усякий, хто не триває в усьому, що написано в книзі Закону, щоб чинити оте!
וגלוי הוא כי על ידי התורה לא יצדק האדם לפני האלהים כי צדיק באמונתו יחיה׃
А що перед Богом Законом ніхто не виправдується, то це ясно, бо праведний житиме вірою.
והתורה איננה מן האמונה כי אם אשר יעשה אתם האדם וחי בהם׃
А Закон не від віри, але хто чинитиме те, той житиме ним.
המשיח פדנו מקללת התורה בהיותו לקללה בעדנו שנאמר קללת אלהים תלוי׃
Христос відкупив нас від прокляття Закону, ставши прокляттям за нас, бо написано: Проклятий усякий, хто висить на дереві,
למען אשר תבא ברכת אברהם במשיח ישוע על הגוים למען אשר נשא את הבטחת הרוח על ידי האמונה׃
щоб Авраамове благословення в Ісусі Христі поширилося на поган, щоб обітницю Духа прийняти нам вірою.
אחי לפי דרך אדם אדבר אפלו דיתיקי של בן אדם אם מקימת היא לא יפרנה איש גם לא יוסיף עליה דבר׃
Браття, кажу я по-людському: навіть людського затвердженого заповіту ніхто не відкидає та до нього не додає.
והנה לאברהם נאמרו ההבטחות ולזרעו ולא אמר ולזרעיך כאלו לרבים אלא כאלו ליחיד ולזרעך והוא המשיח׃
А обітниці дані були Авраамові й насінню його. Не говориться: і насінням, як про багатьох, але як про одного: і Насінню твоєму, яке є Христос.
וזאת אני אמר כי דיתיקי אשר קימה האלהים מאז לימות המשיח לא תוכל התורה אשר באה אחרי ארבע מאות ושלשים שנה להפר אותה ולבטל את ההבטחה׃
А я кажу це, що заповіту, від Бога затвердженого, Закон, що прийшов по чотириста тридцяти роках, не відкидає, щоб обітницю він зруйнував.
כי אם תבוא הנחלה מתוך התורה לא תבוא עוד מתוך ההבטחה אבל את אברהם חנן האלהים על ידי הבטחה׃
Бо коли від Закону спадщина, то вже не з обітниці; Авраамові ж Бог дарував із обітниці.
אם כן התורה מה היא מפני הפשעים נוספה עד כי יבוא הזרע אשר לו ההבטחה ותושם התורה על ידי המלאכים וביד סרסר׃
Що ж Закон? Він був даний з причини переступів, аж поки прийде Насіння, якому обітниця дана була; він учинений був Анголами рукою посередника.
והסרסר לא של אחד הוא אך האלהים הוא אחד׃
Але посередник не є для одного, Бог же один.
ועתה הכי התורה סתרת את הבטחות האלהים חלילה כי אלו נתנה תורה אשר בכחה להחיות אז באמת היתה הצדקה על ידי התורה׃
Отож, чи ж Закон проти Божих обітниць? Зовсім ні! Якби бо був даний Закон, щоб він міг оживляти, то праведність справді була б від Закону!
אבל הכתוב סגר את הכל ביד החטא למען תנתן ההבטחה אל המאמינים באמונת ישוע המשיח׃
Та все зачинило Писання під гріх, щоб віруючим була дана обітниця з віри в Ісуса Христа.
לפני בוא האמונה היינו סגורים ונשמרים תחת התורה אלי האמונה העתידה להגלות׃
Але поки прийшла віра, під Законом стережено нас, замкнених до приходу віри, що мала об'явитись.
ובכן התורה היתה אמנת אותנו אל המשיח למען נצדק על ידי האמונה׃
Тому то Закон виховником був до Христа, щоб нам виправдатися вірою.
אבל עתה אחרי אשר באה האמונה אין אנחנו עוד תחת יד האמן׃
А як віра прийшла, то вже ми не під виховником.
כי כלכם בני אלהים אתם על ידי האמונה במשיח ישוע׃
Бо ви всі сини Божі через віру в Христа Ісуса!
כי כלכם אשר נטבלתם למשיח לבשתם את המשיח׃
Бо ви всі, що в Христа охристилися, у Христа зодягнулися!
ואין עוד לא יהודי ולא יוני לא עבד ולא בן חורין לא זכר ולא נקבה כי אתם כלכם אחד במשיח ישוע׃
Нема юдея, ні грека, нема раба, ані вільного, нема чоловічої статі, ані жіночої, бо всі ви один у Христі Ісусі!
ואם אתם למשיח הנכם זרע אברהם ונחלים כפי ההבטחה׃
А коли ви Христові, то ви Авраамове насіння й за обітницею спадкоємці.