Psalms 21

למנצח מזמור לדוד יהוה בעזך ישמח מלך ובישועתך מה יגיל מאד׃
Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce. Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל מנעת סלה׃
Gönlünün istediğini verdin, Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. Sela
כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃
Onu güzel armağanlarla karşıladın, Başına saf altından taç koydun.
חיים שאל ממך נתתה לו ארך ימים עולם ועד׃
Senden yaşam istedi, verdin ona: Uzun, sonsuz bir ömür.
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו׃
Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti, Onu görkem ve büyüklükle donattın.
כי תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את פניך׃
Üzerine sürekli bereket yağdırdın, Varlığınla onu sevince boğdun.
כי המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל ימוט׃
Çünkü kral RAB’be güvenir, Yüceler Yücesi’nin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
תמצא ידך לכל איביך ימינך תמצא שנאיך׃
Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
תשיתמו כתנור אש לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש׃
Öfkelendiğin an, ya RAB, Kızgın fırına döndüreceksin onları; Gazapla yutacak, Ateşle tüketeceksin.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם׃
Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden, Soylarını insanlar arasından.
כי נטו עליך רעה חשבו מזמה בל יוכלו׃
Düzenler kursalar sana, Aldatmaya çalışsalar, Yine de başarılı olamazlar.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על פניהם׃
Çünkü sırtlarını döndüreceksin, Yayını yüzlerine doğru gerince.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך׃
Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle! Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.