Psalms 84

למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות׃
För sångmästaren, till Gittít; av Koras söner; en psalm.
נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי׃
 Huru ljuvliga äro icke dina boningar,      HERRE Sebaot!
גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי׃
 Min själ längtar och trängtar      efter HERRENS gårdar,  min själ och min kropp      jubla mot levande Gud.
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃
 Ty sparven har funnit ett hus      och svalan ett bo åt sig,  där hon kan lägga sina ungar:  dina altaren, HERRE Sebaot,      min konung och min Gud.
אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם׃
 Saliga äro de som bo i ditt hus;  de lova dig beständigt.  Sela.
עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה׃
 Saliga äro de människor      som i dig hava sin starkhet,      de vilkas håg står till dina vägar.
ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון׃
 När de vandra genom Tåredalen,      göra de den rik på källor,  och höstregnet höljer den med välsignelser.
יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה׃
 De gå från kraft till kraft;  så träda de fram inför Gud på Sion.
מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך׃
 HERRE Gud Sebaot,      hör min bön,  lyssna, du Jakobs Gud.  Sela.
כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע׃
 Gud, vår sköld, ser härtill,  och akta på din smordes ansikte.
כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים׃
 Ty en dag i dina gårdar är bättre      än eljest tusen.  Jag vill hellre vakta dörren      i min Guds hus  än dväljas i de ogudaktigas hyddor.
יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃
 Ty HERREN Gud      är sol och sköld;  HERREN giver      nåd och ära;  han vägrar icke dem något gott,      som vandra i ostrafflighet. [ (Psalms 84:13)  HERRE Sebaot,  salig är den människa      som förtröstar på dig. ]