Psalms 46

למנצח לבני קרח על עלמות שיר אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד׃
För sångmästaren; av Koras söner; till Alamót; en sång.
על כן לא נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים׃
 Gud är vår tillflykt      och vår starkhet,  en hjälp i nöden,      väl beprövad.
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה׃
 Därför skulle vi icke frukta,      om än jorden omvälvdes  och bergen vacklade      ned i havsdjupet;
נהר פלגיו ישמחו עיר אלהים קדש משכני עליון׃
 om än dess vågor      brusade och svallade,  så att bergen bävade      vid dess uppror.  Sela.
אלהים בקרבה בל תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר׃
 En ström går fram, vars flöden      giva glädje åt Guds stad,  åt den Högstes heliga boning.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ׃
 Gud bor därinne,      den vacklar icke;  Gud hjälper den,      när morgonen gryr.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה׃
 Hedningarna larma,      riken vackla;  han låter höra sin röst,      då försmälter jorden.
לכו חזו מפעלות יהוה אשר שם שמות בארץ׃
 HERREN Sebaot är med oss,  Jakobs Gud är vår borg.  Sela.
משבית מלחמות עד קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש׃
 Kommen och skåden      HERRENS verk:  gärningar som väcka häpnad      gör han på jorden.
הרפו ודעו כי אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ׃
 Han stillar strider      intill jordens ända,  bågen bryter han sönder      och bräcker spjutet,  i eld bränner han upp      stridsvagnarna.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה׃
 »Bliven stilla och besinnen      att jag är Gud;  hög varder jag bland hedningarna,      hög på jorden.» [ (Psalms 46:12)  HERREN Sebaot är men oss,  Jakobs Gud är vår borg.  Sela. ]