Psalms 26

לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
Ó Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃
O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.