Psalms 65

למנצח מזמור לדוד שיר לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם נדר׃
Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.
שמע תפלה עדיך כל בשר יבאו׃
O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.
דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם׃
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
אשרי תבחר ותקרב ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך׃
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
נוראות בצדק תעננו אלהי ישענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים׃
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
מכין הרים בכחו נאזר בגבורה׃
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
משביח שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים׃
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
וייראו ישבי קצות מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין׃
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי כן תכינה׃
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
תלמיה רוה נחת גדודיה ברביבים תמגגנה צמחה תברך׃
Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן׃
Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה׃
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
לבשו כרים הצאן ועמקים יעטפו בר יתרועעו אף ישירו׃
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.