Galatians 5

ועתה עמדו נא בחרות אשר שחרר אתנו המשיח ואל תשובו להלכד בעל העבדות׃
Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.
הנה אני פולוס אמר לכם כי אם תמולו לא יועיל לכם המשיח׃
Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.
ומעיד אני עוד הפעם בכל איש אשר ימול כי מחיב הוא לשמר את כל התורה׃
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
נגזרתם מן המשיח אתם המצטדקים בתורה נפלתם מן החסד׃
Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.
כי אנחנו ברוח ניחל מתוך האמונה לתקות הצדקה׃
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
כי במשיח איננה נחשבת לא המילה ולא הערלה כי אם האמונה הפעלת באהבה׃
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
היטבתם לרוץ מי חשך אתכם משמע אל האמת׃
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
הפתוי הזה איננו מאת הקרא אתכם׃
This persuasion cometh not of him that calleth you.
מעט שאר מחמץ הוא את כל העסה׃
A little leaven leaveneth the whole lump.
מבטח אני בכם באדון שלא תהיה רוח אחרת עמכם והעכר אתכם ישא את עונו יהיה מי שיהיה׃
I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
ואני אחי אם אכריז עוד המילה על מה אהיה נרדף הלא אז מבטל מכשול הצלב׃
And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.
מי יתן ויכרתו המדיחים אתכם׃
I would they were even cut off which trouble you.
כי אתם אחי לחרות נקראתם ובלבד שלא תהיה החרות תאנה לבשר אלא שתעבדו איש את רעהו באהבה׃
For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
כי כל התורה כלולה במצוה אחת והיא ואהבת לרעך כמוך׃
For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
אבל אם תנשכו ותאכלו איש את אחיו ראו פן תכלו איש על ידי רעהו׃
But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
והנני אמר התהלכו ברוח ולא תמלאו את תאות הבשר׃
This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.
כי הבשר מתאוה הפך מן הרוח והרוח הפך מן הבשר ושניהם מתקוממים זה לזה עד שלא תוכלו לעשות את אשר תחפצו׃
For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.
ואם תנהגו על ידי הרוח אז אינכם תחת התורה׃
But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.
וגלוים הם פעלי הבשר אשר הם נאוף זנות טמאה וזמה׃
Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
עבודת אלילים וכשוף איבות ומצות וקנאה ורגז מריבות מחלקות וכתות׃
Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
צרות עין ושפיכות דמים ושרון וזוללות ודומיהן אשר אמר עליהן כמו שאמרתי כבר כי עשי אלה לא ינחלו מלכות האלהים׃
Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
ופרי הרוח אהבה שמחה ושלום ארך רוח ונדיבות וחסד ואמונה׃
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
וענוה ופרישות אין תורה לנגד עשי אלה׃
Meekness, temperance: against such there is no law.
ואשר הם למשיח צלבו את בשרם עם כל תשוקתיו ותאותיו׃
And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.
אם נחיה ברוח נתהלכה גם ברוח׃
If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
ולא נרדף אחרי כבוד שוא להכעיס איש את רעהו ולקנא איש את רעהו׃
Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.