Psalms 46

למנצח לבני קרח על עלמות שיר אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד׃
ein Lied.] Gott ist uns Zuflucht und Stärke, eine Hülfe, reichlich gefunden in Drangsalen.
על כן לא נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים׃
Darum werden wir uns nicht fürchten, wenngleich gewandelt würde die Erde, und wenn die Berge wankten im Herzen des Meeres,
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה׃
Wenn seine Wasser tobten und schäumten, die Berge erbebten durch sein Ungestüm. (Sela.)
נהר פלגיו ישמחו עיר אלהים קדש משכני עליון׃
Ein Strom-seine Bäche erfreuen die Stadt Gottes, das Heiligtum der Wohnungen des Höchsten.
אלהים בקרבה בל תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר׃
Gott ist in ihrer Mitte, sie wird nicht wanken; Gott wird ihr helfen beim Anbruch des Morgens.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ׃
Es toben die Nationen, die Königreiche wanken; er läßt seine Stimme erschallen: die Erde zerschmilzt.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה׃
Jehova der Heerscharen ist mit uns, eine hohe Feste ist uns der Gott Jakobs. (Sela.)
לכו חזו מפעלות יהוה אשר שם שמות בארץ׃
Kommet, schauet die Großtaten Jehovas, der Verheerungen angerichtet hat auf der Erde!
משבית מלחמות עד קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש׃
Der die Kriege beschwichtigt bis an das Ende der Erde, den Bogen zerbricht und den Speer zerschlägt, die Wagen mit Feuer verbrennt.
הרפו ודעו כי אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ׃
Lasset ab und erkennet, daß ich Gott bin! Ich werde erhöht werden unter den Nationen, ich werde erhöht werden auf Erden.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה׃
Jehova der Heerscharen ist mit uns, eine hohe Feste ist uns der Gott Jakobs. (Sela.)