Psalms 26

לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas.
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Eternel!
לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
Eternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
Moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.