Psalms 85

למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃
Vi korfavoris, ho Eternulo, Vian landon, Vi revenigis la forkaptitojn de Jakob;
נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃
Vi pardonis la kulpon de Via popolo, Vi kovris ĉiujn ĝiajn pekojn. Sela.
אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃
Vi retenis Vian tutan koleron, Forlasis Vian furiozon.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃
Turnu Vin al ni, ho Dio de nia savo, Kaj ĉesigu Vian koleron kontraŭ ni.
הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃
Ĉu eterne Vi nin koleros, Daŭrigos Vian koleron de generacio al generacio?
הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃
Ĉu Vi ne revivigos nin denove, Ke Via popolo ĝoju per Vi?
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃
Aperigu al ni, ho Eternulo, Vian favoron, Kaj Vian helpon donu al ni.
אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃
Mi aŭdu, kion diras Dio, la Eternulo; Ĉar Li deklaros pacon al Sia popolo kaj al Siaj fideluloj, Ke ili ne reiru al malsaĝeco.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃
Jam proksima estas Lia helpo al tiuj, kiuj Lin timas, Por ke ekregu honoro en nia lando.
חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃
Bono kaj vero renkontiĝas, Justeco kaj paco sin kisas.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
Vero elkreskas el la tero, Kaj justeco rigardas el la ĉielo.
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
Kaj la Eternulo donos bonon, Kaj nia tero donos siajn produktojn.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃
Justeco iros antaŭ Li Kaj faros vojon por Liaj paŝoj.