Psalms 85

למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃
(Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.) Du var nådig, HERRE, imod dit land du vendte Jakobs Skæbne,
נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃
tog Skylden bort fra dit Folk og skjulte al deres Synd. - Sela.
אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃
Du lod al din Vrede fare, tvang din glødende Harme.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃
Vend tilbage, vor Frelses Gud, hør op med din Uvilje mod os!
הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃
Vil du vredes på os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt?
הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃
Vil du ikke skænke os Liv På ny, så dit Folk kan glæde sig i dig!
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃
Lad os skue din Miskundhed, HERRE, din Frelse give du os!
אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃
Jeg vil høre, hvad Gud HERREN taler! Visselig taler han Fred til sit Folk og til sine fromme og til dem, der vender deres Hjerte til ham;
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃
ja, nær er hans Frelse for dem, som frygter ham, snart skal Herlighed bo i vort Land;
חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃
Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden;
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
af Jorden spirer Sandhed frem, fra Himlen skuer Retfærd ned.
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
Derhos giver HERREN Lykke, sin Afgrøde giver vort Land;
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃
Retfærd vandrer foran ham og følger også hans Fjed.