Psalms 41

למנצח מזמור לדוד אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יהוה׃
(По слав. 40) За първия певец. Псалм на Давид. Блажен онзи, който обръща внимание на сиромаха; в зъл ден ще го избави ГОСПОД.
יהוה ישמרהו ויחיהו יאשר בארץ ואל תתנהו בנפש איביו׃
ГОСПОД ще го пази и ще съхрани живота му; той ще бъде блажен на земята и Ти няма да го предадеш на волята на враговете му.
יהוה יסעדנו על ערש דוי כל משכבו הפכת בחליו׃
ГОСПОД ще го подкрепя на болничното легло; в болестта му Ти ще преобърнеш за добро цялото му състояние.
אני אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי חטאתי לך׃
Аз казах: ГОСПОДИ, бъди милостив към мен, изцели душата ми, защото съгреших против Теб!
אויבי יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו׃
Враговете ми говорят зло за мен: Кога той ще умре и името му ще загине?
ואם בא לראות שוא ידבר לבו יקבץ און לו יצא לחוץ ידבר׃
И ако дойде някой да ме види, говори лъжа, сърцето му събира в себе си зло, и когато излезе навън, го разказва.
יחד עלי יתלחשו כל שנאי עלי יחשבו רעה לי׃
Срещу мен шепнат заедно всички, които ме мразят; зло замислят против мен:
דבר בליעל יצוק בו ואשר שכב לא יוסיף לקום׃
Казват: Нещо лошо го е сполетяло и както е легнал, няма вече да стане.
גם איש שלומי אשר בטחתי בו אוכל לחמי הגדיל עלי עקב׃
Дори и близкият ми приятел, на когото имах доверие, който ядеше хляба ми, вдигна пета срещу мен.
ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם׃
Но Ти, ГОСПОДИ, бъди милостив към мен и ме изправи, за да им отплатя.
בזאת ידעתי כי חפצת בי כי לא יריע איבי עלי׃
По това познавам, че съм Ти угоден — понеже врагът ми не тържествува над мен.
ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃
А мен Ти поддържаш в непорочността ми и си ме утвърдил пред Своето лице до века.
ברוך יהוה אלהי ישראל מהעולם ועד העולם אמן ואמן׃
Благословен да е ГОСПОД, Бог на Израил, до века! Амин и амин.