Ezra 10

וכהתפלל עזרא וכהתודתו בכה ומתנפל לפני בית האלהים נקבצו אליו מישראל קהל רב מאד אנשים ונשים וילדים כי בכו העם הרבה בכה׃
А докато Ездра се молеше и се изповядваше с плач, паднал пред Божия дом, около него се събра едно много голямо събрание от Израил, мъже, жени и деца, защото народът плачеше с голям плач.
ויען שכניה בן יחיאל מבני עולם ויאמר לעזרא אנחנו מעלנו באלהינו ונשב נשים נכריות מעמי הארץ ועתה יש מקוה לישראל על זאת׃
Тогава Сехания, синът на Ехиил, от синовете на Елам, заговори и каза на Ездра: Ние извършихме престъпление против своя Бог и взехме за жени чужденки от народите на земята. Но сега все пак има надежда за Израил относно това.
ועתה נכרת ברית לאלהינו להוציא כל נשים והנולד מהם בעצת אדני והחרדים במצות אלהינו וכתורה יעשה׃
И така, нека сега направим завет с нашия Бог да отпратим всички тези жени и родените от тях съгласно съвета на господаря ми и на онези, които треперят пред заповедта на нашия Бог. Нека се постъпи според закона.
קום כי עליך הדבר ואנחנו עמך חזק ועשה׃
Стани, защото това е твоя длъжност, и ние сме с теб. Бъди силен и действай!
ויקם עזרא וישבע את שרי הכהנים הלוים וכל ישראל לעשות כדבר הזה וישבעו׃
Тогава Ездра стана и закле началниците на свещениците, на левитите и на целия Израил, че ще постъпят според това слово. И те се заклеха.
ויקם עזרא מלפני בית האלהים וילך אל לשכת יהוחנן בן אלישיב וילך שם לחם לא אכל ומים לא שתה כי מתאבל על מעל הגולה׃
Тогава Ездра стана отпред Божия дом и отиде в стаята на Йоанан, сина на Елиасив; отиде там и не яде хляб, и не пи вода, защото тъжеше за престъплението на отведените в плен.
ויעבירו קול ביהודה וירושלם לכל בני הגולה להקבץ ירושלם׃
После прогласиха по Юда и Ерусалим между всичките върнали се от плена да се съберат в Ерусалим.
וכל אשר לא יבוא לשלשת הימים כעצת השרים והזקנים יחרם כל רכושו והוא יבדל מקהל הגולה׃
А на всекиго, който не би дошъл до три дни според решението на началниците и старейшините, целият имот да бъде обречен на проклятие и самият той да бъде отлъчен от събранието на отведените в плен.
ויקבצו כל אנשי יהודה ובנימן ירושלם לשלשת הימים הוא חדש התשיעי בעשרים בחדש וישבו כל העם ברחוב בית האלהים מרעידים על הדבר ומהגשמים׃
Тогава всички мъже от Юда и Вениамин се събраха до три дни в Ерусалим. Беше деветият месец, на двадесетия ден от месеца. И целият народ седеше на площада на Божия дом и трепереше заради това нещо и от поройния дъжд.
ויקם עזרא הכהן ויאמר אלהם אתם מעלתם ותשיבו נשים נכריות להוסיף על אשמת ישראל׃
Тогава свещеник Ездра стана и им каза: Вие сте извършили престъпление и сте довели у дома си жени чужденки, за да умножите вината на Израил.
ועתה תנו תודה ליהוה אלהי אבתיכם ועשו רצונו והבדלו מעמי הארץ ומן הנשים הנכריות׃
И така, изповядайте се сега пред ГОСПОДА, Бога на бащите си, и изпълнете волята Му, и се отделете от народите на земята и от жените чужденки!
ויענו כל הקהל ויאמרו קול גדול כן כדבריך עלינו לעשות׃
И цялото събрание отговори и каза със силен глас: Според думите ти, така сме длъжни да направим!
אבל העם רב והעת גשמים ואין כח לעמוד בחוץ והמלאכה לא ליום אחד ולא לשנים כי הרבינו לפשע בדבר הזה׃
Но народът е многоброен и е времето на дъждовете, така че не може да се стои вън. При това работата не е за един ден, нито за два, защото мнозина сме съгрешили в това нещо.
יעמדו נא שרינו לכל הקהל וכל אשר בערינו ההשיב נשים נכריות יבא לעתים מזמנים ועמהם זקני עיר ועיר ושפטיה עד להשיב חרון אף אלהינו ממנו עד לדבר הזה׃
Затова нека пристъпят нашите началници за цялото събрание и нека всички по нашите градове, които са довели у дома си жени чужденки, да идват в определени времена, и заедно с тях старейшините на всеки град и съдиите му, докато се отвърне от нас пламенният гняв на нашия Бог заради това нещо.
אך יונתן בן עשהאל ויחזיה בן תקוה עמדו על זאת ומשלם ושבתי הלוי עזרם׃
И само Йонатан, синът на Асаил, и Яазия, синът на Текуй, се възпротивиха и Месулам и левитът Саватай ги подкрепиха.
ויעשו כן בני הגולה ויבדלו עזרא הכהן אנשים ראשי האבות לבית אבתם וכלם בשמות וישבו ביום אחד לחדש העשירי לדריוש הדבר׃
И завърналите се от плена постъпиха така. И свещеник Ездра и някои глави на бащини домове, според бащините им домове, всички по име, се отделиха и седнаха на първия ден от десетия месец да изследват работата.
ויכלו בכל אנשים ההשיבו נשים נכריות עד יום אחד לחדש הראשון׃
И до първия ден от първия месец свършиха с всички мъже, които бяха довели у дома си жени чужденки.
וימצא מבני הכהנים אשר השיבו נשים נכריות מבני ישוע בן יוצדק ואחיו מעשיה ואליעזר ויריב וגדליה׃
И между синовете на свещениците също се намериха такива, които бяха довели у дома си жени чужденки: от синовете на Иисус, сина на Йоседек, и братята му: Маасия и Елиезер, и Ярив, и Годолия.
ויתנו ידם להוציא נשיהם ואשמים איל צאן על אשמתם׃
И те дадоха ръцете си в обещание, че ще изгонят жените си, и като престъпници принесоха за престъплението си овен от стадото.
ומבני אמר חנני וזבדיה׃
И от синовете на Емир: Ананий и Зевадия;
ומבני חרם מעשיה ואליה ושמעיה ויחיאל ועזיה׃
и от синовете на Харим: Маасия и Илия, и Семая, и Ехиил, и Озия;
ומבני פשחור אליועיני מעשיה ישמעאל נתנאל יוזבד ואלעשה׃
и от синовете на Пасхор: Елиоинай, Маасия, Исмаил, Натанаил, Йозавад и Еласа;
ומן הלוים יוזבד ושמעי וקליה הוא קליטא פתחיה יהודה ואליעזר׃
и от левитите: Йозавад и Семей, и Келая, който е Келита, Петая, Юда и Елиезер;
ומן המשררים אלישיב ומן השערים שלם וטלם ואורי׃
и от певците: Елиасив; и от вратарите: Селум и Телем, и Урий;
ומישראל מבני פרעש רמיה ויזיה ומלכיה ומימן ואלעזר ומלכיה ובניה׃
и от Израил: от синовете на Фарос: Рамия и Езия, и Мелхия, и Миамин, и Елеазар, и Мелхия, и Ваная;
ומבני עילם מתניה זכריה ויחיאל ועבדי וירמות ואליה׃
и от синовете на Елам: Матания, Захария и Ехиил, и Авдий, и Еримот, и Илия;
ומבני זתוא אליועני אלישיב מתניה וירמות וזבד ועזיזא׃
и от синовете на Затуй: Елиоинай, Елиасив, Матания и Еримот, и Завад, и Азиза;
ומבני בבי יהוחנן חנניה זבי עתלי׃
от синовете на Вивай: Йоанан, Анания, Завай и Атлай;
ומבני בני משלם מלוך ועדיה ישוב ושאל ירמות׃
и от синовете на Ваний: Месулам, Малух и Адая, Ясув и Сеал, и Рамот;
ומבני פחת מואב עדנא וכלל בניה מעשיה מתניה בצלאל ובנוי ומנשה׃
и от синовете на Фаат-Моав: Адна и Хелал, Ваная, Маасия, Матания, Веселеил и Вануй, и Манасия;
ובני חרם אליעזר ישיה מלכיה שמעיה שמעון׃
и от синовете на Харим: Елиезер, Есия, Мелхия, Семая, Симеон,
בנימן מלוך שמריה׃
Вениамин, Малух и Самария;
מבני חשם מתני מתתה זבד אליפלט ירמי מנשה שמעי׃
от синовете на Асум: Матенай, Матата, Завад, Елифалет, Еремай, Манасия и Семай;
מבני בני מעדי עמרם ואואל׃
от синовете на Ваний: Маадай, Амрам и Уил,
בניה בדיה כלוהי׃
Ваная, Ведея, Хелуй,
וניה מרמות אלישיב׃
Вания, Меримот, Елиасив,
מתניה מתני ויעשו׃
Матания, Матенай, Яасо,
ובני ובנוי שמעי׃
и Ваний, и Вануй, Семей
ושלמיה ונתן ועדיה׃
и Селемия, и Натан, и Адая,
מכנדבי ששי שרי׃
Махнадевай, Сасай, Сарай,
עזראל ושלמיהו שמריה׃
Азареил и Селемия, Самария,
שלום אמריה יוסף׃
Селум, Амария и Йосиф;
מבני נבו יעיאל מתתיה זבד זבינא ידו ויואל בניה׃
от синовете на Нево: Еиил, Мататия, Завад, Зевина, Ядав и Йоил, и Ваная.
כל אלה נשאי נשים נכריות ויש מהם נשים וישימו בנים׃
Всички тези бяха взели жени чужденки; и между тях имаше жени, които бяха родили деца.