Psalms 21

In deiner Kraft, Jehova, freut sich der König, und wie sehr frohlockt er über deine Rettung!
För sångmästaren; en psalm av David.
Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.)
 HERRE, över din makt      gläder sig konungen;  huru fröjdas han icke högeligen      över din seger!
Denn mit Segnungen des Guten kamst du ihm zuvor; auf sein Haupt setztest du eine Krone von gediegenem Golde.
 Vad hans hjärta önskar      har du givit honom,  och hans läppars begäran      har du icke vägrat honom.  Sela.
Leben erbat er von dir, du hast es ihm gegeben: Länge der Tage immer und ewiglich.
 Ty du kommer honom till mötes      med välsignelser av vad gott är;  du sätter på hans huvud      en gyllene krona.
Groß ist seine Herrlichkeit durch deine Rettung; Majestät und Pracht legtest du auf ihn.
 Han bad dig om liv,      och du gav honom det,  ett långt liv      alltid och evinnerligen.
Denn zu Segnungen setztest du ihn ewiglich; du erfreutest ihn mit Freude durch dein Angesicht.
 Stor är hans ära      genom din seger;  majestät och härlighet      beskär du honom.
Denn auf Jehova vertraut der König, und durch des Höchsten Güte wird er nicht wanken.
 Ja, du låter honom bliva      till välsignelse evinnerligen;  du fröjdar honom med glädje      inför ditt ansikte.
Deine Hand wird finden alle deine Feinde, finden wird deine Rechte deine Hasser.
 Ty konungen förtröstar på HERREN,  och genom den Högstes nåd skall han icke vackla.
Wie einen Feuerofen wirst du sie machen zur Zeit deiner Gegenwart; Jehova wird sie verschlingen in seinem Zorn, und Feuer wird sie verzehren.
 Din hand skall nå alla dina fiender;  din högra hand skall träffa dem som hata dig.
Ihre Frucht wirst du von der Erde vertilgen, und ihren Samen aus den Menschenkindern.
 Du skall låta dem känna det      såsom i en glödande ugn,      när du låter se ditt ansikte.  HERREN skall fördärva dem i sin vrede;      eld skall förtära dem.
Denn sie haben Böses wider dich geplant, einen Anschlag ersonnen: sie werden nichts vermögen.
 Deras livsfrukt skall du utrota från jorden  och deras avkomma från människors barn.
Denn du wirst sie umkehren machen, wirst deine Sehne gegen ihr Angesicht richten.
 Ty de ville draga ont över dig;  de tänkte ut ränker, men de förmå intet.
Erhebe dich, Jehova, in deiner Kraft! Wir wollen singen und Psalmen singen deiner Macht.
 Nej, du skall driva dem tillbaka;  med din båge skall du sikta mot deras anleten. [ (Psalms 21:14)  Upphöjd vare du, HERREN, i din makt;  vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft. ]