Psalms 26

Richte mich, Jehova! denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד׃
Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי׃
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך׃
Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא׃
Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב׃
Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה׃
Um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך׃
Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך׃
Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי׃
In deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד׃
Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
ואני בתמי אלך פדני וחנני׃
Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה׃