Psalms 115

Nicht uns, Jehova, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Güte, um deiner Wahrheit willen!
לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃
Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist denn ihr Gott?
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃
Aber unser Gott ist in den Himmeln; alles was ihm wohlgefällt, tut er.
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃
Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃
Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht;
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃
Ohren haben sie und hören nicht; eine Nase haben sie und riechen nicht;
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃
Sie haben Hände und tasten nicht, Füße, und sie gehen nicht; keinen Laut geben sie mit ihrer Kehle.
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃
Ihnen gleich sind die, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃
Israel, vertraue auf Jehova! ihre Hülfe und ihr Schild ist er.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
Haus Aaron, vertrauet auf Jehova! ihre Hülfe und ihr Schild ist er.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
Ihr, die ihr Jehova fürchtet, vertrauet auf Jehova! ihre Hülfe und ihr Schild ist er.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃
Jehova hat unser gedacht, er wird segnen; er wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aaron.
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃
Er wird segnen, die Jehova fürchten, die Kleinen mit den Großen.
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃
Jehova wird zu euch hinzufügen, zu euch und zu euren Kindern.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃
Gesegnet seid ihr von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃
Die Himmel sind die Himmel Jehovas, die Erde aber hat er den Menschenkindern gegeben.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃
Die Toten werden Jehova nicht loben, noch alle, die zum Schweigen hinabfahren;
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃
Wir aber, wir werden Jehova preisen von nun an bis in Ewigkeit. Lobet Jehova!
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃