Psalms 26

Richte mich, Jehova! denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
Juĝu min, ho Eternulo, ĉar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne ŝanceliĝos.
Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internaĵon kaj mian koron.
Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
Ĉar Via favorkoreco estas antaŭ miaj okuloj; Kaj mi marŝas en Via vero.
Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi moviĝas ĉirkaŭ Via altaro, ho Eternulo,
Um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
Por aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn.
Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu loĝas Via gloro.
Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
In deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subaĉetaj donacoj.
Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.
Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.