Psalms 21

Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel! le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! comme ton secours le remplit d'allégresse!
Al Músico principal: Salmo de David. ALEGRARÁSE el rey en tu fortaleza, oh JEHOVÁ; Y en tu salud se gozará mucho.
Tu lui as donné ce que désirait son coeur, Et tu n'as pas refusé ce que demandaient ses lèvres. -Pause.
El deseo de su corazón le diste, Y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah.)
Car tu l'as prévenu par les bénédictions de ta grâce, Tu as mis sur sa tête une couronne d'or pur.
Pues le has salido al encuentro con bendiciones de bien: Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
Vida te demandó, y dístele Largura de días por siglos y siglos.
Sa gloire est grande à cause de ton secours; Tu places sur lui l'éclat et la magnificence.
Grande es su gloria en tu salud: Honra y majestad has puesto sobre él.
Tu le rends à jamais un objet de bénédictions, Tu le combles de joie devant ta face.
Porque lo has bendecido para siempre; Llenástelo de alegría con tu rostro.
Le roi se confie en l'Eternel; Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle pas.
Por cuanto el rey confía en JEHOVÁ, Y en la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
Alcanzará tu mano á todos tus enemigos; Tu diestra alcanzará á los que te aborrecen.
Tu les rendras tels qu'une fournaise ardente, Le jour où tu te montreras; L'Eternel les anéantira dans sa colère, Et le feu les dévorera.
Ponerlos has como horno de fuego en el tiempo de tu ira: JEHOVÁ los deshará en su furor, Y fuego los consumirá.
Tu feras disparaître leur postérité de la terre, Et leur race du milieu des fils de l'homme.
Su fruto destruirás de la tierra, Y su simiente de entre los hijos de los hombres.
Ils ont projeté du mal contre toi, Ils ont conçu de mauvais desseins, mais ils seront impuissants.
Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.
Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
Pues tú los pondrás en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros.
Lève-toi, Eternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.
Ensálzate, oh JEHOVÁ, con tu fortaleza: Cantaremos y alabaremos tu poderío.