Psalms 26

De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas.
Av David. Hjelp mig til min rett, Herre! for jeg har vandret i min uskyld, og på Herren stoler jeg uten å vakle.
Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
Prøv mig, Herre, og gransk mig, ransak mine nyrer og mitt hjerte!
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
For din miskunnhet er for mine øine, og jeg vandrer i din trofasthet.
Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
Jeg sitter ikke hos løgnere og kommer ikke sammen med listige folk.
Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
Jeg hater de ondes forsamling og sitter ikke hos de ugudelige.
Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Eternel!
Jeg tvetter mine hender i uskyld og vil gjerne ferdes om ditt alter, Herre,
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
for å synge med lovsangs røst og fortelle alle dine undergjerninger.
Eternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
Herre, jeg elsker ditt huses bolig, det sted hvor din herlighet bor.
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Rykk ikke min sjel bort med syndere eller mitt liv med blodgjerrige menn,
Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
som har skam i sine hender og sin høire hånd full av bestikkelse!
Moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
Men jeg vandrer i min uskyld; forløs mig og vær mig nådig!
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
Min fot står på jevn jord; i forsamlingene skal jeg love Herren.