I Chronicles 3

Nämät olivat Davidin pojat, jotka hänelle syntyneet olivat Hebronissa: Amnon esikoinen, joka syntyi Ahinoamista Jisreeliläisestä, toinen Daniel Abigailista Karmelilaisesta.
David vero hos habuit filios qui ei nati sunt in Hebron primogenitum Amnon ex Achinaam Iezrahelitide secundum Danihel de Abigail Carmelitide
Kolmas Absalom Maakan poika Talmain Gessurin kuninkaan tyttären, neljäs Adonia Haggitin poika,
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmei regis Gessur quartum Adoniam filium Aggith
Viides Sephatia Abitalista, kuudes Jitream, hänen emännästänsä Eglasta.
quintum Saphatiam ex Abital sextum Iethraam de Egla uxore sua
Nämät kuusi ovat hänelle syntyneet Hebronissa. Ja hän hallitsi siellä seitsemän vuotta ja kuusi kuukautta; mutta Jerusalemissa hallitsi hän kolmeneljättäkymmentä ajastaikaa.
sex ergo nati sunt ei in Hebron ubi regnavit septem annis et sex mensibus triginta autem et tribus annis regnavit in Hierusalem
Ja nämät ovat hänelle syntyneet Jerusalemissa: Simea, Sobab, Natan ja Salomo, ne neljä Batsuasta Ammeelin tyttärestä.
porro in Hierusalem nati sunt ei filii Samaa et Sobab et Nathan et Salomon quattuor de Bethsabee filia Amihel
Sitte Jibhar, Elisama ja Eliphalet,
Iebaar quoque et Elisama
Nogah, Nepheg ja Japhia,
et Eliphalet et Noge et Napheg et Iaphie
Elisama, Eljada, Eliphelet; ne yhdeksän.
necnon Elisama et Heliade et Eliphalet novem
Nämät ovat kaikki Davidin pojat; ilman muiden vaimoin lapsia. Ja Tamar oli heidän sisarensa.
omnes hii filii David absque filiis concubinarum habuerunt sororem Thamar
Rehabeam oli Salomon poika, hänen poikansa Abia, hänen poikansa Asa, hänen poikansa Josaphat,
filius autem Salomonis Roboam cuius Abia filius genuit Asa de hoc quoque natus est Iosaphat
Hänen poikansa Joram, hänen poikansa Ahasia, hänen poikansa Joas,
pater Ioram qui Ioram genuit Ohoziam ex quo ortus est Ioas
Hänen poikansa Amasia, hänen poikansa Asaria, hänen poikansa Jotam,
et huius Amasias filius genuit Azariam porro Azariae filius Ioatham
Hänen poikansa Ahas, hänen poikansa Hiskia, hänen poikansa Manasse,
procreavit Achaz patrem Ezechiae de quo natus est Manasses
Hänen poikansa Amon, hänen poikansa Josia.
sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae
Mutta Josian pojat olivat: esikoinen Johanan, toinen Jojakim, kolmas Zidkia, neljäs Sallum.
filii autem Iosiae fuerunt primogenitus Iohanan secundus Ioacim tertius Sedecias quartus Sellum
Mutta Jojakimin lapset: Jekonia hänen poikansa, Zidkia hänen poikansa.
de Ioacim natus est Iechonias et Sedecias
Mutta vangitun Jekonian lapset: hänen poikansa Sealtiel,
filii Iechoniae fuerunt Asir Salathihel
(Hänen poikansa) Malkiram, Pedaja, Senatsar, Jekamja, Hosama, Nedabja.
Melchiram Phadaia Sennaser et Iecemia Sama et Nadabia
Pedajan pojat, Zerubbabel ja Simi; Zerubbabelin pojat Mesullam ja Hanania, ja heidän sisarensa Selomit,
de Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei Zorobabel genuit Mosollam Ananiam et Salomith sororem eorum
Hasuba, Ohel, Berekia, Hasadia, Jusabhesed; ne viisi.
Asabamque et Ohol et Barachiam et Asadiam Iosabesed quinque
Hananian pojat Pelatja ja Jesaja; Rephajan pojat, Arnanin pojat, Obadian pojat, Sekanian pojat.
filius autem Ananiae Phaltias pater Ieseiae cuius filius Raphaia huius quoque filius Arnam de quo natus est Obdia cuius filius fuit Sechenia
Mutta Sekanian lapset: Semaja; ja Semajan lapset: Hattus, Jigal, Baria, Nearia, Saphat; ne kuusi.
filius Secheniae Semeia cuius filii Attus et Iegal et Baria et Naaria et Saphat sex numero
Nearin lapset: Eljoenai, Hiskia, Asrikam; ne kolme.
filius Naariae Helioenai et Ezechias et Ezricam tres
Eljoenain lapset: Hodajeva, Eljasib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja ja Anani; ne seitsemän.
filii Helioenai Oduia et Heliasub et Pheleia et Accub et Iohanan et Dalaia et Anani septem