Psalms 26

خداوندا، از من حمایت فرما، زیرا در کمال راستی رفتار نموده و بدون تردید به تو توکّل کرده‌‌ام.
David iudica me Deus quoniam ego in simplicitate mea ambulavi et in Domino confidens non deficiam
ای خداوند، مرا امتحان کن و بیازما! قلب و وجدان مرا پاک گردان.
proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum
محبّت سرشار تو راهنمای من است، من در حضور تو با وفاداری رفتار می‌کنم.
quia misericordia tua in conspectu oculorum meorum est et ambulabo in veritate tua
با اشخاص بد، همنشین نیستم و با مردم ریاکار معاشرت ندارم.
non sedi cum viris vanitatis et cum superbis non ingrediar
از مشارکت با مردم شریر نفرت دارم و با بدکاران رفت و آمد نمی‌کنم.
odivi ecclesiam pessimorum et cum iniquis non sedebo
خداوندا، به نشانهٔ بی‌گناهی دست خود را می‌شویم و قربانگاه تو را طواف می‌کنم.
lavabo in innocentia manus meas et circuibo altare tuum Domine
با صدای بلند، در ستایش تو سرود خواهم خواند و تمام کارهای عجیب تو را بیان خواهم کرد.
ut clara voce praedicem laudem et narrem omnia mirabilia tua
خداوندا، خانهٔ تو را دوست می‌دارم، آن جایی که جلال تو در آنجاست.
Domine dilexi habitaculum domus tuae et locum tabernaculi gloriae tuae
مرا با گناهکاران نابود منما، و در سرنوشت مردمان قاتل و خونریز شریک مگردان.
ne auferas cum peccatoribus animam meam cum viris sanguinum vitam meam
مردمانی که پیوسته شرارت می‌کنند و رشوه می‌گیرند.
in quorum manibus scelus est et dextera eorum repleta est muneribus
امّا من آنچه را که درست است انجام می‌دهم، پس بر من رحمت فرموده مرا نجات بده.
ego autem in simplicitate mea gradiar redime me et miserere mei
خداوند مرا از خطر می‌رهاند، او را در مقابل همهٔ مردم پرستش خواهم نمود.
pes meus stetit in recto in ecclesiis benedicam Domino