Psalms 26

خداوندا، از من حمایت فرما، زیرا در کمال راستی رفتار نموده و بدون تردید به تو توکّل کرده‌‌ام.
Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.
ای خداوند، مرا امتحان کن و بیازما! قلب و وجدان مرا پاک گردان.
Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
محبّت سرشار تو راهنمای من است، من در حضور تو با وفاداری رفتار می‌کنم.
Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
با اشخاص بد، همنشین نیستم و با مردم ریاکار معاشرت ندارم.
Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
از مشارکت با مردم شریر نفرت دارم و با بدکاران رفت و آمد نمی‌کنم.
Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.
خداوندا، به نشانهٔ بی‌گناهی دست خود را می‌شویم و قربانگاه تو را طواف می‌کنم.
Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
با صدای بلند، در ستایش تو سرود خواهم خواند و تمام کارهای عجیب تو را بیان خواهم کرد.
per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
خداوندا، خانهٔ تو را دوست می‌دارم، آن جایی که جلال تو در آنجاست.
O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
مرا با گناهکاران نابود منما، و در سرنوشت مردمان قاتل و خونریز شریک مگردان.
Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
مردمانی که پیوسته شرارت می‌کنند و رشوه می‌گیرند.
nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
امّا من آنچه را که درست است انجام می‌دهم، پس بر من رحمت فرموده مرا نجات بده.
Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
خداوند مرا از خطر می‌رهاند، او را در مقابل همهٔ مردم پرستش خواهم نمود.
Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.