Psalms 26

Juĝu min, ho Eternulo, ĉar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne ŝanceliĝos.
Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internaĵon kaj mian koron.
Spróbuj mię, Panie! i doświadcz mię: wypław ogniem nerki moje i serce moje.
Ĉar Via favorkoreco estas antaŭ miaj okuloj; Kaj mi marŝas en Via vero.
Albowiem miłosierdzie twoje jest przed oczyma mojemi, a będę chodził w prawdzie twojej.
Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
Nie zasiadałem z ludźmi kłamliwymi a z obłudnikami nie kumałem się.
Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.
Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi moviĝas ĉirkaŭ Via altaro, ho Eternulo,
Umyłem w niewinności ręce moje, a obchodzę w około ołtarz twój, Panie!
Por aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn.
Abym ci oddawał chwałę głośną, a opowiadał wszystkie cuda twoje.
Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu loĝas Via gloro.
Panie! umiłowałem mieszkanie domu twego, i miejsce przybytku chwały twojej.
Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
Nie zagarniajże z grzesznikami duszy mojej, ani z mężami krwawymi żywota mojego.
En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subaĉetaj donacoj.
W których rękach jest przewrotność, a prawica ich pełna podarków.
Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
Ale ja w niewinności mojej chodzę: odkupże mię, a zmiłuj się nademną.
Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.
Noga moja stanęła na równinie; w zgromadzeniach będę błogosławił Pana.