Psalms 26

Juĝu min, ho Eternulo, ĉar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne ŝanceliĝos.
Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internaĵon kaj mian koron.
Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
Ĉar Via favorkoreco estas antaŭ miaj okuloj; Kaj mi marŝas en Via vero.
Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi moviĝas ĉirkaŭ Via altaro, ho Eternulo,
Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
Por aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn.
Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu loĝas Via gloro.
HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subaĉetaj donacoj.
In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.
Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.