Psalms 41

(Til sangmesteren. En salme af David.) Salig den Mand, der tager sig af de svage, ham frelser HERREN på Ulykkens Dag;
Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa.
HERREN vogter ham, holder ham i Live, det går ham vel i Landet, han giver ham ikke i Fjendevold.
Błogosławiony, który ma baczenie na potrzebnego; w dzień zły wybawi go Pan.
På Sottesengen står HERREN ham bi, hans Smertensleje gør du ham let.
Pan go będzie strzegł, i żywić go będzie; błogosławony będzie na ziemi, ani go poda na wolę nieprzyjaciół jego.
Så siger jeg da: Vær mig nådig, HERRE, helbred min Sjæl, jeg har syndet mod dig!
Pan go posili na łożu niemocy jego; wszystko leżenie jego odmieni w chorobie jego.
Mine Fjender ønsker mig ondt: "Hvornår mon han dør og hans Navn udslettes?"
Jam rzekł: Panie! zmiłuj się nademną, uzdrów duszę moję, bom tobie zgrzeszył.
Kommer en i Besøg, så fører han hyklerisk Tale, hans Hjerte samler på ondt, og så går han bort og taler derom.
Nieprzyjaciele moi mówili źle o mnie: Kiedyż wżdy umrze, a zginie imię jego?
Mine Avindsmænd hvisker sammen imod mig, alle regner de med, at det går mig ilde:
Jeźli też który z nich przychodzi, aby mię nawiedził, tedy na zdradzie mówi; serce jego zgromadza sobie nieprawość, a precz odszedłszy roznosi.
"En dødelig Sot har grebet ham; han ligger der - kommer aldrig op!"
Społem przeciwko mnie szepczą wszyscy, którzy mię mają w nienawiści, a myślą złe o mnie,
Endog min Ven, som jeg stolede på, som spiste mit Brød, har løftet Hælen imod mig.
Mówiąc: Pomsta się nań za niezbożność wylała, a iż się położył, więcej nie wstanie.
Men du, o HERRE, vær mig nådig og rejs mig, så jeg kan øve Gengæld imod dem.
Także i ten, z którymem żył w pokoju, któremum ufał, który chleb mój jadał, podniósł piętę przeciwko mnie.
Deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min Fjende ikke skal juble over mig.
Ale ty, Panie! zmiłuj się nademną, a podnieś mię, i oddam im.
Du holder mig oppe i Kraft af min Uskyld, lader mig stå for dit Åsyn til evig Tid.
A przez to poznam, że się kochasz we mnie, gdy się nie będzie weselił nieprzyjaciel mój ze mnie.
Lovet være HERREN, Israels Gud, fra Evighed og til Evighed, Amen, Amen!
Ale ty w niewinności mojej wesprzesz mię i postawisz mię przed obliczem twojem na wieki. Błogosławiony Pan, Bóg Izraelski, od wieku aż na wieki. Amen, Amen.