Numbers 1

HERREN talede således til Moses i Sinaj Ørken i Åbenbaringsteltet på den første Dag i den anden Måned af det andet år efter deres Udvandring fra Ægypten:
Og Herren talte til Moses i Sinai ørken i sammenkomstens telt på den første dag i den annen måned i det annet år efterat de var gått ut av Egyptens land, og sa:
Optag det samlede Tal på hele Israelitternes Menighed efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved at tælle Navnene på alle af Mandkøn, Hoved for Hoved;
Ta op manntall over hele Israels barns menighet efter deres ætter og familier og skriv op deres navn - alle som er av mannkjønn, en for en,
fra Tyveårsalderen og opefter skal du og Aron mønstre alle våbenføre Mænd i Israel, Hærafdeling for Hærafdeling;
fra tyveårsalderen og opover; alle dem i Israel som kan dra ut i krig, skal I mønstre, hær efter hær, du og Aron.
en Mand af hver Stamme skal hjælpe eder dermed, Overhovedet for Stammens Fædrenehuse.
I skal ha med eder en mann for hver stamme, den som er overhode for stammens familier.
Navnene på de Mænd, der skal stå eder bi, er følgende: Af Ruben Elizur, Sjedeurs Søn;
Dette er navnene på de menn som I skal ha til hjelp: For Ruben: Elisur, Sede'urs sønn,
af Simeon Sjelumiel, Zurisjaddajs Søn;
for Simeon: Selumiel, Surisaddais sønn,
af Juda Nahasjon, Amminadabs Søn;
for Juda: Nahson, Amminadabs sønn,
af Issakar Netanel, Zuars Søn;
for Issakar: Netanel, Suars sønn,
af Zebulon Eliab, Helons Søn;
for Sebulon: Eliab, Helons sønn,
af Josefs Sønner: Af Efraim Elisjama, Ammihuds Søn, af Manasse Gamliel, Pedazurs Søn;
for Josefs sønner, for Efra'im: Elisama, Ammihuds sønn, for Manasse: Gamliel, Pedasurs sønn,
af Benjamin Abidan, Gidonis Søn;
for Benjamin: Abidan, Gideonis sønn,
af Dan Ahiezer, Ammisjaddajs Søn;
for Dan: Akieser, Ammisaddais sønn,
af Aser Pagiel, Okrans Søn;
for Aser: Pagiel, Okrans sønn,
af Gad Eljasaf, Deuels Søn,
for Gad: Eljasaf, De'uels sønn,
og af Naftali Ahira, Enans Søn.
for Naftali: Akira, Enans sønn.
Det var de Mænd, der udtoges af Menigheden, Øversterne for deres Fædrenestammer, Overhovederne for Israels Stammer.
Dette var menighetens utkårne, høvdingene for sine fedrenestammer, overhodene for Israels tusener.
Da tog Moses, og Aron disse Mænd, hvis Navne var nævnet,
Da lot Moses og Aron disse menn, som var nevnt ved navn, komme,
og de kaldte hele Menigheden sammen på den første Dag i den anden Måned. Så lod de sig indføre i Familielisterne efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, Hoved for Hoved,
og de samlet hele menigheten på den første dag i den annen måned; og de lot sig innføre i ættelistene med sine navn, efter sine ætter og familier, fra tyveårsalderen og opover, en for en,
som HERREN havde pålagt Moses. Således mønstrede han dem i Sinaj Ørken.
således som Herren hadde befalt Moses; og han mønstret dem i Sinai ørken.
Rubens, Israels førstefødtes, Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene Hoved for Hoved, alle af Mandkøn fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Rubens sønner - han som var Israels førstefødte - opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, en for en, alt mannkjønn fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Rubens Stamme, udgjorde 46500.
så mange som blev mønstret av Rubens stamme, var seks og firti tusen og fem hundre.
Simeons Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, så mange af dem, som mønstredes ved Optælling af Navnene Hoved for Hoved, alle af Mandkøn, fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Simeons sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, så mange av dem som blev mønstret, en for en, alt mannkjønn fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Simeons Stamme, udgjorde 59 300.
så mange som blev mønstret av Simeons stamme, var ni og femti tusen og tre hundre.
Gads Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Gads sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Gads Stamme, udgjorde 45650.
så mange som blev mønstret av Gads stamme, var fem og firti tusen, seks hundre og femti.
Judas Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Judas sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Judas Stamme, udgjorde 74600.
så mange som blev mønstret av Juda stamme, var fire og sytti tusen og seks hundre.
Issakars Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Issakars sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Issakars Stamme, udgjorde 54 400.
så mange som blev mønstret av Issakars stamme, var fire og femti tusen og fire hundre.
Zebulons Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Sebulons sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Zebulons Stamme, udgjorde 57 400.
så mange som blev mønstret av Sebulons stamme, var syv og femti tusen og fire hundre.
Josefs Sønner: Efraims Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Josefs barn: Efterkommerne av Efra'ims sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Efraims Stamme, udgjorde 40500;
så mange som blev mønstret av Efra'ims stamme, var firti tusen og fem hundre;
Manasses Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
efterkommerne av Manasses sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Manasses Stamme, udgjorde 32200.
så mange som blev mønstret av Manasse stamme, var to og tretti tusen og to hundre.
Benjamins Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd.
Efterkommerne av Benjamins sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes at Benjamins Stamme, udgjorde 35400.
så mange som blev mønstret av Benjamins stamme, var fem og tretti tusen og fire hundre.
Dans Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Dans sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Dans Stamme, udgjorde 62 700.
så mange som blev mønstret av Dans stamme, var to og seksti tusen og syv hundre.
Asers Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Asers sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Asers Stamme, udgjorde 41 500.
så mange som blev mønstret av Asers stamme, var en og firti tusen og fem hundre.
Naftalis Sønner, deres Efterkommere efter deres Slægter, efter deres Fædrenehuse, ved Optælling af Navnene fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd,
Efterkommerne av Naftalis sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
de, som mønstredes af Naftalis Stamme, udgjorde 53 400.
så mange som blev mønstret av Naftali stamme, var tre og femti tusen og fire hundre.
Det var dem, som mønstredes, dem, Moses og Aron og Israels tolv Øverster, en for hvert Fædrenehus, mønstrede.
Dette var de som blev mønstret, de som Moses og Aron og Israels høvdinger mønstret, og høvdingene var tolv i tallet, en for hver stamme.
Og alle, som mønstredes af Israeliterne efter deres Fædrenehuse fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd i Israel,
Og alle de av Israels barn som blev mønstret efter sine familier, fra tyveårsalderen og opover, alle i Israel som kunde dra ut i krig,
alle, som mønstredes, udgjorde 603 550.
så mange som blev mønstret, var seks hundre og tre tusen, fem hundre og femti;
Men Leviterne efter deres Fædrenestamme mønstredes ikke sammen med dem.
Men levittene efter sin fedrenestamme blev ikke mønstret sammen med dem.
HERREN talede til Moses og sagde:
For Herren talte til Moses og sa:
Kun Levis Stamme må du ikke mønstre, og dens samlede Tal må du ikke optage sammen med de andre Israeliters.
Bare Levi stamme skal du ikke mønstre, og over dem skal du ikke opta manntall sammen med de andre Israels barn.
Du skal overdrage Leviterne Tilsynet med Vidnesbyrdets Bolig, alle dens Redskaber og alt dens Tilbehør; de skal bære Boligen og alle dens Redskaber, de skal betjene den, og rundt om Boligen skal de have deres Lejr.
Men du skal sette levittene over vidnesbyrdets tabernakel og over alle dets redskaper og over alt som hører til; de skal bære tabernaklet og alle dets redskaper, og de skal tjene ved tabernaklet og leire sig rundt omkring det.
Når Boligen skal bryde op, skal Leviterne tage den ned, og når Boligen skal gå i Lejr, skal Leviterne rejse den. Enhver Lægmand, der kommer den nær, skal lide Døden.
Når tabernaklet skal bryte op, skal levittene ta det ned, og når tabernaklet skal leire sig, skal levittene reise det op; kommer nogen fremmed;
Israeliterne skal lejre sig hver i sin Lejrafdeling og under sit Felttegn, Hærafdeling for Hærafdeling,
Israels barn skal leire sig, hver i sin leir og hver ved sitt banner, hær for hær.
men Leviterne skal lejre sig rundt om Vidnesbyrdets Bolig, for at der ikke skal komme Vrede over Israelitternes Menighed; og Leviterne skal tage Vare på, hvad der er at varetage ved Vidnesbyrdets Bolig.
Men levittene skal leire sig rundt omkring vidnesbyrdets tabernakel, forat det ikke skal komme vrede over Israels barns menighet; og levittene skal ta vare på det som er å vareta ved vidnesbyrdets tabernakel.
Og Israeliterne gjorde ganske, hvad HERREN havde pålagt Moses.
Og Israels barn gjorde så; de gjorde i ett og alt således som Herren hadde befalt Moses.