Psalms 115

Ikke os, o Herre, ikke os, men dit navn, det give du ære for din Miskundheds og Trofastheds Skyld!
Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
Hvi skal Folkene sige: "Hvor er dog deres Gud?"
Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
Vor Gud, han er i Himlen; alt, hvad han vil, det gør han!
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
Deres Billeder er Sølv og Guld, Værk af Menneskehænder;
Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
de har Mund, men taler ikke, Øjne, men ser dog ej;
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
de har Ører, men hører ikke, Næse men lugter dog ej;
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
de har Hænder, men føler ikke, Fødder, men går dog ej, deres Strube frembringer ikke en Lyd.
Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
Som dem skal de, der lavede dem, blive, enhver, som stoler på dem!
Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
Israel stoler på HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Arons Hus stoler på HERREN, han er deres Hjælp og Skjold;
Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
de, som frygter HERREN, stoler på ham, han er deres Hjælp og Skjold.
Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
HERREN kommer os i Hu, velsigner, velsigner Israels Hus, velsigner Arons Hus,
Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
velsigner dem, der frygter HERREN, og det både små og store.
Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
HERREN lader eder vokse i Tal, eder og eders Børn;
Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
velsignet er I af HERREN, Himlens og Jordens Skaber.
Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
Himlen er HERRENs Himmel, men Jorden gav han til Menneskens Børn.
Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
De døde priser ej HERREN, ingen af dem, der steg ned i det tavse.
Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
Men vi, vi lover HERREN, fra nu og til evig Tid!
Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!