Psalms 114

Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Kuin Israel Egyptistä läksi, Jakobin huone muukalaisesta kansasta,
da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
Niin Juuda tuli hänen pyhäksensä: Israel hänen vallaksensa.
Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
Sen meri näki ja pakeni: Jordan palasi takaperin,
Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Vuoret hyppäsivät niinkuin oinaat, ja kukkulat niinkuin nuoret lampaat.
Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
Mikä sinun oli meri, ettäs pakenit? ja sinä Jordan, ettäs palasit takaperin?
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Te vuoret, että te hyppäsitte niinkuin oinaat? te kukkulat niinkuin nuoret lampaat?
Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
Herran edessä vapisi maa, Jakobin Jumalan edessä,
han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!
Joka kalliot muuttaa vesilammiksi, ja kiven vesilähteeksi.