Psalms 115

Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.
Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
He will bless them that fear the LORD, both small and great.
Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
The LORD shall increase you more and more, you and your children.
Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.