Ecclesiastes 10

Uginula muha usmrdi mirisno ulje, a i malo ludosti jače je od mudrosti i časti.
Умрели мухи развалят маслото на мировареца и го правят да вони; същото прави и малко безумие на един, който е уважаван за мъдрост и чест.
Mudrac kroči pravim putem, a luđak krivim.
Разумът на мъдрия е в десницата му, а разума на безумния — в левицата му.
Dovoljno je da luđak pođe putem: kako razbora nema, svakomu pokazuje da je lud.
Дори когато безумният ходи по пътя, той няма разум и показва на всекиго, че е безумен.
Ako se na te digne vladaočev gnjev, ne ostavljaj svoga mjesta, jer blagost sprečava velike grijehe.
Ако духът на владетеля се надигне против теб, не напускай мястото си, защото кротостта предотвратява големи грехове.
Ima zlo što ga vidjeh pod suncem kao prestupak koji dolazi od vladaoca:
Има зло, което видях под слънцето, като грешка, произхождаща от владетеля —
ludost se podiže na najviša mjesta, a veliki zauzimaju niske položaje.
безумието се поставя на голяма почит, а богатите седят на скромни места.
Vidjeh sluge na konjima, a knezove gdje idu pješice kao sluge.
Видях слуги на коне и князе да ходят на земята като слуги.
Tko jamu kopa, u nju pada; i tko ruši zid, ujeda ga zmija.
Който копае яма, ще падне в нея и който разбива ограда, змия ще го ухапе.
Tko lomi kamenje, ono ga ranjava; tko cijepa drva, može nastradati.
Който копае камъни, ще се рани от тях; който цепи дърва, се излага на опасност от тях.
Kad zatupi željezo i oštrica mu nije nabrušena, tada treba više snage; a nagrada mudrosti je uspjeh.
Ако се притъпи желязото и човек не наточи острието, трябва да използва повече сила. А мъдростта е полезна за оправяне.
Ako zmija ujede prije čaranja, ništa onda opčaratelj ne koristi.
Ако змията ухапе, преди да бъде омаяна, няма полза за омайвача.
Pune su miline riječi iz usta mudraca, a bezumnika upropašćuju njegove usne.
Думите от устата на мъдрия са благодатни, а устните на безумния ще го погълнат;
On počinje svoje besjede ludošću i svršava ih potpunim bezumljem.
началото на думите на устата му е безумие, и краят на говоренето му е дива лудост.
Luđak previše govori: čovjek ne poznaje budućnost, i tko mu može kazati što će poslije njega biti?
Безумният умножава думи, но човек не знае какво ще бъде, и кой може да му извести какво ще бъде след него?
Luđake mori njihov trud; tko ne zna puta, ne može u grad.
Трудът на безумните ги уморява, понеже те дори не знаят как да отидат в града.
Jao tebi, zemljo, kad ti je kralj premlad i knezovi se već ujutro goste.
Горко ти, земьо, когато царят ти е дете и първенците ти преяждат сутрин!
Blago tebi, zemljo, kad ti je kralj plemenit i knezovi ti u svoje vrijeme blaguju da se okrijepe, a ne da se opiju.
Блазе ти, земьо, когато царят ти е син на благородни и първенците ти ядат навреме — за укрепване, а не за напиване!
S lijenosti se ugiblju grede, zbog nebrige prokišnjava kuća.
От леност се съсипва къщният покрив и от безделието на ръцете къщата прокапва.
Ali su gozbe radi zabave i vino uveseljava život, a novci pribavljaju sve.
Угощение се приготвя за забавление и виното весели живота, а парите отговарят на всичко.
Ni u svojoj misli ne kuni kralja, ni u svojoj ložnici ne kuni bogataša, jer će ptice odnijeti glas i kleveta lako okrilati.
Не проклинай царя дори и в мисълта си и не проклинай богатия дори и в спалнята си, защото небесна птица може да отнесе гласа ти и крилата птица да разкаже това.