Psalms 9

За първия певец. По музиката на Мут Лабен. Псалм на Давид. Ще Те славословя, ГОСПОДИ, от все сърце, ще разказвам за всичките Твои чудни дела.
Til sangmesteren, efter Mutlabbén; en salme av David.
Ще се радвам и ликувам в Теб, ще възпявам Името Ти, Всевишни,
Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte, jeg vil forkynne alle dine undergjerninger.
когато враговете ми се върнат назад, паднат и погинат пред Твоето присъствие.
Jeg vil glede og fryde mig i dig, jeg vil lovsynge ditt navn, du Høieste,
Защото Ти защити правото ми и делото ми, Ти си седнал на престола и съдиш справедливо.
fordi mine fiender viker tilbake, faller og omkommer for ditt åsyn.
Порицал си народите, погубил си безбожния, името им изличил си за вечни векове.
For du har hjulpet mig til rett og dom, du har satt dig på tronen som rettferdig dommer.
Врагът е унищожен, в развалини навеки; и унищожил си градове и споменът за тях загина.
Du har truet hedningene, tilintetgjort den ugudelige; deres navn har du utslettet evindelig og alltid.
Но ГОСПОД седи на Своя трон до века, приготвил е престола Си за съд,
Fiendenes boliger er helt ødelagt for all tid, og byene har du omstyrtet, deres minne er tilintetgjort.
и Той ще съди света в справедливост, ще отсъди право за народите.
Og Herren troner til evig tid, han har reist sin trone til dom,
И ГОСПОД ще бъде прибежище на угнетените, прибежище във времена на скръб.
og han dømmer jorderike med rettferdighet, han avsier dom over folkene med rettvishet.
Които познават Твоето Име, ще се уповават на Теб, защото Ти, ГОСПОДИ, не си изоставил тези, които Те търсят.
Og Herren er en borg for den undertrykte, en borg i nødens tider.
Пейте псалми на ГОСПОДА, който обитава в Сион, възвестете делата Му между народите!
Og de som kjenner ditt navn, stoler på dig; for du har ikke forlatt dem som søker dig, Herre!
Защото Той търси сметка за кръв, помни загиналите, викЁ на страдащите не забравя.
Lovsyng Herren, som bor på Sion, kunngjør blandt folkene hans store gjerninger!
Смили се над мен, ГОСПОДИ! Виж скръбта ми, причинена от онези, които ме мразят, Ти, който ме повдигаш от портите на смъртта,
For han som hevner blod, kommer de elendige i hu, han glemmer ikke deres skrik.
за да разкажа за всички Твои хваления в портите на сионската дъщеря, да ликувам заради спасението Ти.
Vær mig nådig, Herre! Se det jeg må lide av dem som hater mig, du som løfter mig op fra dødens porter,
Народите затънаха в ямата, която направиха, кракът им се хвана в мрежата, която скриха.
forat jeg skal forkynne all din pris, i Sions datters porter fryde mig i din frelse.
ГОСПОД се е изявил, Той извършва съд. Безбожният се впримчва в делото на ръцете си. (Игаион . Села.)
Hedningene er sunket i den grav de gravde; deres fot er fanget i det garn de skjulte.
Безбожните ще се обърнат към Шеол, всички народи, които забравят Бога.
Herren er blitt kjent, han har holdt dom; han fanger den ugudelige i hans egne henders gjerning. Higgajon. Sela.
Защото сиромахът няма да бъде вечно забравен, нито надеждата на смирените ще загине навеки.
De ugudelige skal fare ned til dødsriket, alle hedninger, som glemmer Gud.
Стани, ГОСПОДИ, нека не надделява човек, нека бъдат съдени народите пред Теб.
For ikke skal den fattige glemmes for all tid; de saktmodiges håp skal ikke gå til grunne for evig.
Докарай върху тях страх, ГОСПОДИ, нека знаят народите, че са само хора! (Села.)
Reis dig, Herre! La ikke mennesker få makt, la hedningene bli dømt for ditt åsyn! La frykt komme over dem, Herre! La hedningene kjenne at de er mennesker! Sela.