Psalms 106:36

وَعَبَدُوا أَصْنَامَهُمْ، فَصَارَتْ لَهُمْ شَرَكًا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и служеха на идолите им, и те им станаха примка.

Veren's Contemporary Bible

事奉他们的偶像,这就成了自己的网罗,

和合本 (简体字)

Štovahu likove njihove, koji im postaše zamka.

Croatian Bible

A sloužili modlám jejich, kteréž jim byly osídlem.

Czech Bible Kralicka

deres Gudebilleder dyrkede de, og disse blev dem en Snare;

Danske Bibel

En zij dienden hun afgoden, en zij werden hun tot een strik.

Dutch Statenvertaling

Ili servis al iliaj idoloj, Kaj ĉi tiuj fariĝis reto por ili.

Esperanto Londona Biblio

بُتهای آنها را پرستش کردند و در نتیجه اسباب سقوط خود را فراهم کردند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Ja palvelivat heidän epäjumaliansa; ja ne tulivat heille paulaksi.

Finnish Biblia (1776)

Ils servirent leurs idoles, Qui furent pour eux un piège;

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und sie dienten ihren Götzen, und sie wurden ihnen zum Fallstrick.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Yo pran adore zidòl yo. Sa tounen yon pèlen pou yo.

Haitian Creole Bible

ויעבדו את עצביהם ויהיו להם למוקש׃

Modern Hebrew Bible

वे अन्य लोग परमेश्वर के जनों के लिये फँदा बन गये। परमेश्वर के लोग उन देवों को पूजने लगेजिनकी वे अन्य लोग पूजा किया करते थे।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És tisztelték azoknak bálványait, és tőrré levének azok reájok.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

e servirono ai loro idoli, i quali divennero per essi un laccio;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And they served their idols: which were a snare unto them.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Dia nanompo ny sampiny izy, Ka dia nody fandrika ho azy izany.

Malagasy Bible (1865)

I mahi hoki ratou ki a ratou whakapakoko, i mahangatia ai ratou.

Maori Bible

og de tjente deres avguder, og disse blev dem til en snare,

Bibelen på Norsk (1930)

I służyli bałwanom ich, które im były sidłem.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Serviram aos seus ídolos, que vieram a ser-lhes um laço;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

au slujit idolilor lor, cari au fost o cursă pentru ei.

Romanian Cornilescu Version

Y sirvieron á sus ídolos; Los cuales les fueron por ruina.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 De tjänade deras avgudar,  och dessa blevo dem till en snara.

Swedish Bible (1917)

At sila'y nangaglingkod sa kanilang mga diosdiosan; na naging silo sa kanila:

Philippine Bible Society (1905)

Putlarına taptılar, Bu da onlara tuzak oldu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και ελατρευσαν τα γλυπτα αυτων, τα οποια εγειναν παγις εις αυτους

Unaccented Modern Greek Text

і божищам їхнім служили, а ті пасткою стали для них...

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

وہ اُن کے بُتوں کی پوجا کرنے میں لگ گئے، اور یہ اُن کے لئے پھندے کا باعث بن گئے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Và hầu việc hình tượng chúng nó, Là điều gây làm cái bẫy cho mình.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

et commixti sunt gentibus et didicerunt opera eorum

Latin Vulgate