II Timothy 4:19

سَلِّمْ عَلَى فِرِسْكَا وَأَكِيلاَ وَبَيْتِ أُنِيسِيفُورُسَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Поздрави Прискила и Акила и дома на Онисифор.

Veren's Contemporary Bible

问百基拉、亚居拉,和阿尼色弗一家的人安。

和合本 (简体字)

Pozdravi Prisku i Akvilu i Oneziforov dom!

Croatian Bible

Pozdrav Prišky a Akvile, i Oneziforova domu.

Czech Bible Kralicka

Hils Priska og Akvila og Onesiforus's Hus!

Danske Bibel

Groet Priska en Aquila, en het huis van Onesiforus.

Dutch Statenvertaling

Salutu Priskilan kaj Akvilan kaj la domon de Onesiforo.

Esperanto Londona Biblio

به «پرسکله» و «اكیلا» و خانواده «انی‌سی‌فورس» سلام برسان.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Tervehdi Priskaa ja Akvilaa ja Onesiphorin perhettä.

Finnish Biblia (1776)

Salue Prisca et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Di Priska ak Akilas bonjou pou mwen, ansanm ak tout moun ki lakay Onezifò yo.

Haitian Creole Bible

שאל לשלום פריסקה ועקילס ובית אניסיפורוס׃

Modern Hebrew Bible

प्रिसकिल्ला, अक्विला और उनेसिफुरुस के परिवार को नमस्कार कहना।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Köszöntsed Priszkát és Akvilát, és az Onesifórus háznépét.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Saluta Prisca ed Aquila e la famiglia d’Onesiforo.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Manaova veloma amin'i Prisila sy Akoila mbamin'ny ankohonan'i Onesiforosy;

Malagasy Bible (1865)

Oha atu ki a Pirihira raua ko Akuira, ki te hunga ano hoki o te whare o Onehipora.

Maori Bible

Hils Priska og Akvilas og Onesiforus' hus!

Bibelen på Norsk (1930)

Pozdrów Pryszkę i Akwilę, i dom Onezyforowy.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Saúda a Priscila e a Áquila e à casa de Onesíforo.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Spune sănătate Priscilei şi lui Acuila, şi casei lui Onisifor.

Romanian Cornilescu Version

Saluda á Prisca y á Aquila, y á la casa de Onesíforo.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Hälsa Priska och Akvila, så ock Onesiforus' hus.Apg. 18,2, 18, 26. Rom. 16,3. 1 Kor. 16,19. 2 Tim. 1,16.

Swedish Bible (1917)

Batiin mo si Prisca at si Aquila, at ang sangbahayan ni Onesiforo.

Philippine Bible Society (1905)

[] Priska, Akvila ve Onisiforos’un ev halkına selam söyle.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ασπασθητι την Πρισκαν και τον Ακυλαν και τον οικον του Ονησιφορου.

Unaccented Modern Greek Text

Поздоров Прискиллу й Акилу та дім Онисифора.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

پرسکلہ، اکوِلہ اور اُنیسفرس کے گھرانے کو ہمارا سلام کہنا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Hãy chào thăm Bơ-rít-ca và A-qui-la, cùng người nhà Ô-nê-si-phô-rơ.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

saluta Priscam et Aquilam et Onesifori domum

Latin Vulgate