I Corinthians 15:56

أَمَّا شَوْكَةُ الْمَوْتِ فَهِيَ الْخَطِيَّةُ، وَقُوَّةُ الْخَطِيَّةِ هِيَ النَّامُوسُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Но жилото на смъртта е грехът, а силата на греха е законът;

Veren's Contemporary Bible

死的毒钩就是罪,罪的权势就是律法。

和合本 (简体字)

Žalac je smrti grijeh, snaga je grijeha Zakon.

Croatian Bible

Osten pak smrti jestiť hřích, a moc hřícha jest Zákon.

Czech Bible Kralicka

Men Dødens Brod er Synden, og Syndens Kraft er Loven.

Danske Bibel

De prikkel nu des doods is de zonde; en de kracht der zonde is de wet.

Dutch Statenvertaling

La pikilo de la morto estas la peko; kaj la forto de la peko estas la leĝo;

Esperanto Londona Biblio

نیش مرگ از گناه زهرآگین می‌شود و گناه از شریعت قدرت می‌گیرد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta kuoleman ota on synti ja synnin voima on laki.

Finnish Biblia (1776)

L'aiguillon de la mort, c'est le péché; et la puissance du péché, c'est la loi.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Der Stachel des Todes aber ist die Sünde, die Kraft der Sünde aber das Gesetz.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Se peche ki bay lanmò pouvwa pou fè nou lapenn. Se lalwa a ki bay peche a tout fòs li.

Haitian Creole Bible

עקץ המות הוא החטא וכח החטא היא התורה׃

Modern Hebrew Bible

पाप मृत्यु का दंश है और पाप को शक्ति मिलती है व्यवस्था से।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

A halál fullánkja pedig a bűn; a bűn ereje pedig a törvény.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Or il dardo della morte è il peccato, e la forza del peccato è la legge;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa ny ota no fanindronan'ny fahafatesana; ary ny lalàna no herin'ny ota.

Malagasy Bible (1865)

Ko te hara to te mate wero; na te ture hoki i kaha ai te hara:

Maori Bible

Men dødens brodd er synden, og syndens kraft er loven;

Bibelen på Norsk (1930)

Lecz bodziec śmierci jest grzech, a moc grzechu jest zakon.

Polish Biblia Gdanska (1881)

O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Boldul morţii este păcatul; şi puterea păcatului este Legea.

Romanian Cornilescu Version

Ya que el aguijón de la muerte es el pecado, y la potencia del pecado, la ley.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Dödens udd är synden, och syndens makt kommer av lagen.

Swedish Bible (1917)

Ang tibo ng kamatayan ay ang kasalanan; at ang kapangyarihan ng kasalanan ay ang kautusan:

Philippine Bible Society (1905)

Ölümün dikeni günahtır. Günah ise gücünü Kutsal Yasa’dan alır.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

το δε κεντρον του θανατου ειναι η αμαρτια, και η δυναμις της αμαρτιας ο νομος.

Unaccented Modern Greek Text

Жало ж смерти то гріх, а сила гріха то Закон.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

موت کا ڈنک گناہ ہے اور گناہ شریعت سے تقویت پاتا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Cái nọc sự chết là tội lỗi, sức mạnh tội lỗi là luật pháp.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

stimulus autem mortis peccatum est virtus vero peccati lex

Latin Vulgate