Psalms 45

victori pro liliis filiorum Core eruditionis canticum amantissimi eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi lingua mea stilus scribae velocis
Al Músico principal: sobre Sosannim: para los hijos de Coré: Masquil: Canción de amores. REBOSA mi corazón palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es pluma de escribiente muy ligero.
decore pulchrior es filiis hominum effusa est gratia in labiis tuis propterea benedixit tibi Deus in aeternum
Haste hermoseado más que los hijos de los hombres; La gracia se derramó en tus labios: Por tanto Dios te ha bendecido para siempre.
accingere gladio tuo super femur fortissime
Cíñete tu espada sobre el muslo, oh valiente, Con tu gloria y con tu majestad.
gloria tua et decore tuo decore tuo prospere ascende propter veritatem et mansuetudinem iustitiae et docebit te terribilia dextera tua
Y en tu gloria sé prosperado: Cabalga sobre palabra de verdad, y de humildad, y de justicia; Y tu diestra te enseñará cosas terribles.
sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regis
Tus saetas agudas Con que caerán pueblos debajo de ti, Penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey.
thronus tuus Deus in saeculum et in aeternum sceptrum aequitatis sceptrum regni tui
Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre: Vara de justicia la vara de tu reino.
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus Deus tuus oleo exultationis prae participibus tuis
Amaste la justicia y aborreciste la maldad: Por tanto te ungió Dios, el Dios tuyo, Con óleo de gozo sobre tus compañeros.
zmyrna et stacte et cassia in cunctis vestimentis tuis de domibus eburneis quibus laetificaverunt te
Mirra, áloe, y casia exhalan todos tus vestidos: En estancias de marfil te han recreado.
filiae regum in honore tuo stetit coniux in dextera tua in diademate aureo
Hijas de reyes entre tus ilustres: Está la reina á tu diestra con oro de Ophir.
audi filia et vide et inclina aurem tuam et obliviscere populi tui et domus patris tui
Oye, hija, y mira, é inclina tu oído; Y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;
et concupiscet rex decorem tuum quia ipse est dominus tuus et adora eum
Y deseará el rey tu hermosura: É inclínate á él, porque él es tu Señor.
et o filia fortissimi in muneribus faciem tuam deprecabuntur divites populi
Y las hijas de Tiro vendrán con presente; Implorarán tu favor los ricos del pueblo.
omnis gloria filiae regis intrinsecus fasceis aureis vestita est
Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es su vestido.
in scutulatis ducetur ad regem virgines sequentur eam amicae eius ducentur illuc
Con vestidos bordados será llevada al rey; Vírgenes en pos de ella: Sus compañeras serán traídas á ti.
ducentur in laetitiis et exultatione ingredientur thalamum regis
Serán traídas con alegría y gozo: Entrarán en el palacio del rey.
pro patribus tuis erunt filii tibi pones eos principes in universa terra
En lugar de tus padres serán tus hijos, Á quienes harás príncipes en toda la tierra.
recordabor nominis tui in omni generatione et generatione propterea populi confitebuntur tibi in saeculum et in aeternum
Haré perpetua la memoria de tu nombre en todas las generaciones: Por lo cual te alabarán los pueblos eternamente y para siempre.