Psalms 146

thau laudem Domini loquetur os meum et benedicet omnis caro nomini sancto eius in aeternum et iugiter
Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
alleluia lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea cantabo Deo meo quamdiu sum nolite confidere in principibus
Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
in filio hominis cui non est salus
Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
egredietur spiritus eius et revertetur in humum suam in die illa peribunt cogitationes eius
Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
beatus cuius Deus Iacob auxiliator eius spes eius in Domino Deo suo
Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
qui fecit caelos et terram mare et omnia quae in eis sunt
que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
et custodit veritatem in sempiternum qui facit iudicium calumniam sustinentibus et dat panem esurientibus Dominus solvit vinctos
que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam impiorum conteret
O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
regnabit Dominus in aeternum Deus tuus Sion in generationem et generationem
O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!