I Chronicles 3

David vero hos habuit filios qui ei nati sunt in Hebron primogenitum Amnon ex Achinaam Iezrahelitide secundum Danihel de Abigail Carmelitide
Davids Sønner, som fødtes ham i Hebron, var følgende: Ammon, den førstefødte, som han havde med Ahinoam fra Jizre'el, den anden Daniel, med Abigajil fra Karmel,
tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmei regis Gessur quartum Adoniam filium Aggith
den tredje Absalom, en Søn af Ma'aka, Kong Talmaj af Gesjurs Datter, den fjerde Adonija, Haggits Søn,
quintum Saphatiam ex Abital sextum Iethraam de Egla uxore sua
den femte Sjefafja, som han havde med Abital, den sjette Jitream, som han havde med sin Hustru Egla.
sex ergo nati sunt ei in Hebron ubi regnavit septem annis et sex mensibus triginta autem et tribus annis regnavit in Hierusalem
Seks fødtes ham i Hebron, hvor han herskede syv År og seks Måneder. Tre og tredive År herskede han i Jerusalem.
porro in Hierusalem nati sunt ei filii Samaa et Sobab et Nathan et Salomon quattuor de Bethsabee filia Amihel
Følgende fødtes ham i Jerusalem: Sjim'a, Sjobab, Natan og Salomo, hvilke fire han havde med Ammiels Datter Batsjua;
Iebaar quoque et Elisama
fremdeles Jibhar, Elisjama, Elifelet,
et Eliphalet et Noge et Napheg et Iaphie
Noga, Nefeg, Jafia,
necnon Elisama et Heliade et Eliphalet novem
Elisjama. Be'eljada og Elifelet, i alt ni.
omnes hii filii David absque filiis concubinarum habuerunt sororem Thamar
Det var alle Davids Sønner foruden Medhustruernes Sønner; og Tamar var deres Søster.
filius autem Salomonis Roboam cuius Abia filius genuit Asa de hoc quoque natus est Iosaphat
Salomos Søn Rehabeam, hans Søn Abija, hans Søn Asa, hans Søn Josafat,
pater Ioram qui Ioram genuit Ohoziam ex quo ortus est Ioas
hans Søn Joram, hans Søn Ahazja, hans Søn Joas,
et huius Amasias filius genuit Azariam porro Azariae filius Ioatham
hans Søn Amazja, hans Søn Azarja, hans Søn Jotam,
procreavit Achaz patrem Ezechiae de quo natus est Manasses
hans Søn Akaz, hans Søn Ezekias, hans Søn Manasse,
sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae
hans Søn Amon, hans Søn Josias.
filii autem Iosiae fuerunt primogenitus Iohanan secundus Ioacim tertius Sedecias quartus Sellum
Josias's Sønner: Johanan, den førstefødte, den anden Jojakim, den tredje Zedekias, den fjerde Sjallum.
de Ioacim natus est Iechonias et Sedecias
Jojakims Sønner: Hans Søn Jekonja, hans Søn Zedekias.
filii Iechoniae fuerunt Asir Salathihel
Den fængslede Jekonjas Sønner: Hans Søn Sjealtiel,
Melchiram Phadaia Sennaser et Iecemia Sama et Nadabia
Malkiram, Pedaja, Sjen'azzar, Jekamja, Hosjama og Nedabja.
de Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei Zorobabel genuit Mosollam Ananiam et Salomith sororem eorum
Pedajas Sønner: Zerubbabel og Sjim'i. Zerubbabels Sønner: Mesjullam og Hananja og deres Søster Sjelomit.
Asabamque et Ohol et Barachiam et Asadiam Iosabesed quinque
Mesjullams Sønner: Hasjuba, Ohel, Berekja, Hasadja og Jusjab Hesed, fem.
filius autem Ananiae Phaltias pater Ieseiae cuius filius Raphaia huius quoque filius Arnam de quo natus est Obdia cuius filius fuit Sechenia
Hananjas Sønner: Pelatja, Jesja'ja, Refaja, Arnan, Obadja og Sjekanja.
filius Secheniae Semeia cuius filii Attus et Iegal et Baria et Naaria et Saphat sex numero
Sje'kanjas Sønner: Sjemaja, Hattusj, Jig'al, Baria, Nearja og Sjafat, seks.
filius Naariae Helioenai et Ezechias et Ezricam tres
Nearjas Sønner: Eljoenaj, Hizkija og Azrikam, tre.
filii Helioenai Oduia et Heliasub et Pheleia et Accub et Iohanan et Dalaia et Anani septem
Eljoenajs Sønner: Hodavja, Eljasjib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja og Anani, syv.