Psalms 94

Бог помсти Господь, Бог помсти з'явився,
اے رب، اے انتقام لینے والے خدا! اے انتقام لینے والے خدا، اپنا نور چمکا۔
піднесися, о Судде землі, бундючним заплату віддай!
اے دنیا کے منصف، اُٹھ کر مغروروں کو اُن کے اعمال کی مناسب سزا دے۔
Аж доки безбожні, о Господи, аж доки безбожні втішатися будуть?
اے رب، بےدین کب تک، ہاں کب تک فتح کے نعرے لگائیں گے؟
Доки будуть верзти, говорити бундючно, доки будуть пишатись злочинці?
وہ کفر کی باتیں اُگلتے رہتے، تمام بدکار شیخی مارتے رہتے ہیں۔
Вони тиснуть народ Твій, о Господи, а спадок Твій вони мучать...
اے رب، وہ تیری قوم کو کچل رہے، تیری موروثی ملکیت پر ظلم کر رہے ہیں۔
Вдову та чужинця вбивають вони, і мордують сиріт
بیواؤں اور اجنبیوں کو وہ موت کے گھاٹ اُتار رہے، یتیموں کو قتل کر رہے ہیں۔
та й говорять: Не бачить Господь, і не завважить Бог Яковів...
وہ کہتے ہیں، ”یہ رب کو نظر نہیں آتا، یعقوب کا خدا دھیان ہی نہیں دیتا۔“
Зрозумійте це ви, нерозумні в народі, а ви, убогі на розум, коли наберетеся глузду?
اے قوم کے نادانو، دھیان دو! اے احمقو، تمہیں کب سمجھ آئے گی؟
Хіба Той, що ухо щепив, чи Він не почує? Хіба Той, що око створив, чи Він не побачить?
جس نے کان بنایا، کیا وہ نہیں سنتا؟ جس نے آنکھ کو تشکیل دیا کیا وہ نہیں دیکھتا؟
Хіба Той, що карає народи, чи Він не скартає, Він, що навчає людину знання?
جو اقوام کو تنبیہ کرتا اور انسان کو تعلیم دیتا ہے کیا وہ سزا نہیں دیتا؟
Господь знає всі людські думки, що марнота вони!
رب انسان کے خیالات جانتا ہے، وہ جانتا ہے کہ وہ دم بھر کے ہی ہیں۔
Блаженний той муж, що його Ти караєш, о Господи, і з Закону Свого навчаєш його,
اے رب، مبارک ہے وہ جسے تُو تربیت دیتا ہے، جسے تُو اپنی شریعت کی تعلیم دیتا ہے
щоб його заспокоїти від лиходення, аж поки не викопана буде яма безбожному,
تاکہ وہ مصیبت کے دنوں سے آرام پائے اور اُس وقت تک سکون سے زندگی گزارے جب تک بےدینوں کے لئے گڑھا تیار نہ ہو۔
бо Господь не опустить народу Свого, а спадку Свого не полишить,
کیونکہ رب اپنی قوم کو رد نہیں کرے گا، وہ اپنی موروثی ملکیت کو ترک نہیں کرے گا۔
бо до праведности суд повернеться, а за ним всі невинного серця!
فیصلے دوبارہ انصاف پر مبنی ہوں گے، اور تمام دیانت دار دل اُس کی پیروی کریں گے۔
Хто встане зо мною навпроти злостивих, хто встане зо мною навпроти злочинців?
کون شریروں کے سامنے میرا دفاع کرے گا؟ کون میرے لئے بدکاروں کا سامنا کرے گا؟
Коли б не Господь мені в поміч, то душа моя трохи була б не лягла в царство смерти!...
اگر رب میرا سہارا نہ ہوتا تو میری جان جلد ہی خاموشی کے ملک میں جا بستی۔
Коли я кажу: Похитнулась нога моя, то, Господи, милість Твоя підпирає мене!
اے رب، جب مَیں بولا، ”میرا پاؤں ڈگمگانے لگا ہے“ تو تیر ی شفقت نے مجھے سنبھالا۔
Коли мої думки болючі в нутрі моїм множаться, то розради Твої веселять мою душу!
جب تشویش ناک خیالات مجھے بےچین کرنے لگے تو تیری تسلیوں نے میری جان کو تازہ دم کیا۔
Чи престол беззаконня з Тобою з'єднається, той, що гріх учиняє над право?
اے اللہ، کیا تباہی کی حکومت تیرے ساتھ متحد ہو سکتی ہے، ایسی حکومت جو اپنے فرمانوں سے ظلم کرتی ہے؟ ہرگز نہیں!
Збираються проти душі справедливого, і чисту кров винуватять.
وہ راست باز کی جان لینے کے لئے آپس میں مل جاتے اور بےقصوروں کو قاتل ٹھہراتے ہیں۔
і Господь став для мене твердинею, і мій Бог став за скелю притулку мого,
لیکن رب میرا قلعہ بن گیا ہے، اور میرا خدا میری پناہ کی چٹان ثابت ہوا ہے۔
і Він їхню силу на них повернув, і злом їхнім їх нищить, їх нищить Господь, Бог наш!
وہ اُن کی ناانصافی اُن پر واپس آنے دے گا اور اُن کی شریر حرکتوں کے جواب میں اُنہیں تباہ کرے گا۔ رب ہمارا خدا اُنہیں نیست کرے گا۔