Psalms 48

Пісня. Псалом синів Кореєвих.
Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es JEHOVÁ y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
Великий Господь і прославлений вельми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
Препишна країна, розрада всієї землі, то Сіонська гора, на північних околицях, місто Царя можновладного!
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
Бог у храмах Своїх, за твердиню Він знаний.
Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
Бо царі ось зібрались, ішли вони разом,
Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
але, як побачили, то здивувались, полякалися та й розпорошились...
Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
Обгорнув їх там страх, немов біль породіллю;
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
Ти східнім вітром розбив кораблі ті Таршіські.
Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de JEHOVÁ de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
Як ми чули, так бачили в місті Господа Саваота, у місті нашого Бога, Бог міцно поставить навіки його! Села.
Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
Розмишляли ми, Боже, про милість Твою серед храму Твого.
Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
Як ім'я Твоє, Боже, так слава Твоя аж по кінці землі, справедливости повна правиця Твоя!
Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
Нехай веселиться Сіонська гора, Юдині дочки хай тішаться через Твої правосуддя.
Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
Оточіте Сіон й обступіте його, полічіть його башти,
Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
зверніте увагу на вала його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти поколінню наступному, бо Цей Бог то наш Бог на вічні віки, Він буде провадити нас аж до смерти!
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: Él nos capitaneará hasta la muerte.