Psalms 47

Для дириґетна хору. Синів Кореєвих. Псалом.
Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
Всі народи, плещіть у долоні, покликуйте Богові голосом радости,
Porque JEHOVÁ el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
грізний бо Всевишній Господь, Цар великий всієї землі!
Él sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
Він народи під нас підбиває, а поган нам під ноги,
Él nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
Він нашу спадщину для нас вибирає, величність для Якова, що його полюбив. Села.
Subió Dios con júbilo, JEHOVÁ con sonido de trompeta.
Бог виступає при радісних окриках, Господь при голосі рога.
Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
Співайте Богові нашому, співайте, співайте Цареві нашому, співайте,
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
бо Бог Цар усієї землі, співайте навчальний псалом!
Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
Бог зацарював над народами, Бог сів на святому Своєму престолі! Зібрались владики народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити на землі, між ними Він сильно звеличений!
Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; Él es muy ensalzado.