Psalms 2

Чого то племена бунтують, а народи задумують марне?
Przeczże się poganie buntują, a narody przemyślają próżne rzeczy?
Земні царі повстають, і князі нараджуються разом на Господа та на Його Помазанця:
Schodzą się królowie ziemscy, a książęta radzą społem przeciwko Panu, i przeciw pomazańcowi jego, mówiąc:
Позриваймо ми їхні кайдани, і поскидаймо із себе їхні пута!
Potargajmy związki ich, a odrzućmy od siebie powrozy ich.
Але Той, Хто на небесах пробуває посміється, Владика їх висміє!
Ale ten, który mieszka w niebie, śmieje się; Pan szydzi z nich.
Він тоді в Своїм гніві промовить до них, і настрашить їх Він у Своїм пересерді:
Tedy będzie mówił do nich w popędliwości swojej, a w gniewie swoim przestraszy ich,
Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу гору Свою.
Mówiąc: Jamci postanowił króla mojego nad Syonem, górą świętą moją.
Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.
Opowiem ten dekret: Pan rzekł do mnie: Syn mój jesteś ty, Jam ciebie dziś spłodził.
Жадай Ти від Мене, і дам Я народи Тобі, як спадщину Твою, володіння ж Твоє аж по кінці землі!
Żądaj odemnie, a dam ci narody dziedzictwo twoje; a osiadłość twoję, granice ziemi.
Ти їх повбиваєш залізним жезлом, потовчеш їх, як посуд ганчарський...
Potrzesz ich laską żelazną, a jako naczynie zduńskie pokruszysz ich.
А тепер помудрійте, царі, навчіться ви, судді землі:
Terazże tedy zrozumiejcie, królowie, nauczcie się sędziowie ziemi!
Служіть Господеві зо страхом, і радійте з тремтінням!
Służcie Panu w bojaźni, a rozradujcie się ze drżeniem.
Шануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незабаром запалиться. Блаженні усі, хто на Нього надіється!
Pocałujcie syna, by się snać nie rozgniewał, i zginęlibyście w drodze, gdyby się najmniej zapaliła popędliwość jego. Błogosławieni wszyscy, którzy w nim ufają.