Psalms 148

Алілуя! Хваліте Господа з небес, хваліте Його в висоті!
Halleluja! Lov Herren fra himmelen, lov ham i det høie!
Хваліте Його, всі Його Анголи, хваліте Його, усі війська Його:
Lov ham, alle hans engler, lov ham, all hans hær!
Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зорі ясні!
Lov ham, sol og måne, lov ham, alle I lysende stjerner!
Хваліте Його, небеса із небес, та води, що над небесами!
Lov ham, I himlenes himler og I vann som er ovenover himlene!
Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказав, і створились вони,
De skal love Herrens navn; for han bød, og de blev skapt,
Він їх поставив на вічні віки, дав наказа, і не переступлять його!
og han satte dem på deres sted for all tid, for evig; han gav en lov som ingen av dem overskrider.
Хваліть Господа також з землі: риби великі й безодні усі,
Lov Herren fra jorden, I store sjødyr og alle vanndyp,
огонь та град, сніг та туман, вітер бурхливий, що виконує слово Його,
ild og hagl, sne og damp, stormvind, som setter hans ord i verk,
гори та пагірки всі, плідне дерево та всі кедрини,
I fjell og alle hauger, frukttrær og alle sedrer,
звірина й вся худоба, все плазуюче та птаство крилате,
I ville dyr og alt fe, krypdyr og vingede fugler,
земні царі й всі народи, князі та всі судді землі,
I jordens konger og alle folk, fyrster og alle jordens dommere,
юнаки та дівиці, старі разом із дітьми,
unge menn og jomfruer, gamle sammen med unge!
нехай усі хвалять Господнє ім'я, бо Його тільки Ймення звеличилось, величність Його на землі й небесах!
De skal love Herrens navn; for hans navn alene er ophøiet, hans herlighet er over jorden og himmelen,
Він рога народу Своєму підніс! Слава всім богобійним Його, дітям ізраїлевим, народові, що до Нього близький! Алілуя!
og han har ophøiet et horn for sitt folk til en lovsang for alle sine fromme, for Israels barn, det folk som er ham nær. Halleluja!