Psalms 57

Для дириґетна хору. На спів: „Не вигуби". Золотий псалом Давидів, коли він утікав від Саула в печеру.
Per il Capo de’ musici. "Non distruggere". Inno di Davide, quando, perseguitato da Saul, fuggì nella spelonca. Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà di me, perché l’anima mia cerca rifugio in te; e all’ombra delle tue ali io mi rifugio, finché le calamità siano passate.
Помилуй мене, Боже, помилуй мене, бо до Тебе вдається душа моя, і в тіні Твоїх крил я сховаюсь, аж поки нещастя мине!
Io griderò all’Iddio altissimo: a Dio, che compie i suoi disegni su me.
Я кличу до Бога Всевишнього, до Бога, що чинить для мене добро.
Egli manderà dal cielo a salvarmi. Mentre colui che anela a divorarmi m’oltraggia, Sela. Iddio manderà la sua grazia e la sua fedeltà.
Він пошле з небес і врятує мене, Він поганьбить того, хто чатує на мене. Села. Бог пошле Свою милість та правду Свою
L’anima mia è in mezzo a leoni; dimoro tra gente che vomita fiamme, in mezzo ad uomini, i cui denti son lance e saette, e la cui lingua è una spada acuta.
на душу мою. Знаходжуся я серед левів, що людських синів пожирають, їхні зуби як спис той та стріли, а їхній язик гострий меч.
Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
Піднесися ж, о Боже, над небо, а слава Твоя над всією землею!
Essi avevano teso una rete ai miei passi; l’anima mia era accasciata; avevano scavata una fossa dinanzi a me, ma essi vi son caduti dentro. Sela.
Вороги приготовили пастку для стіп моїх, душу мою нахилили, вони викопали вовчу яму для мене, і попадали в неї самі! Села.
Il mio cuore è ben disposto, o Dio, il mio cuore è ben disposto; io canterò e salmeggerò.
Моє серце зміцнилося, Боже, зміцнилося серце моє, я буду співати та славити Тебе!
Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
Збудися ж ти, хвало моя, пробудися ж ти, арфо та цитро, я буду будити досвітню зорю!
Io ti celebrerò fra i popoli, o Signore, a te salmeggerò fra le nazioni,
Я буду Тебе вихваляти, о Господи, серед народів, я буду співати Тобі між племенами,
perché grande fino al cielo e la tua benignità, e la tua fedeltà fino alle nuvole.
бо Твоє милосердя велике воно аж до неба, а правда Твоя аж до хмар! Піднесися ж, о Боже, над небо, а слава Твоя над всією землею!
Innalzati, o Dio, al di sopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!