Psalms 48

Пісня. Псалом синів Кореєвих.
Canto. Salmo de’ figliuoli di Core. Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.
Великий Господь і прославлений вельми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.
Препишна країна, розрада всієї землі, то Сіонська гора, на північних околицях, місто Царя можновладного!
Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.
Бог у храмах Своїх, за твердиню Він знаний.
Poiché ecco, i re s’erano adunati, si avanzavano assieme.
Бо царі ось зібрались, ішли вони разом,
Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,
але, як побачили, то здивувались, полякалися та й розпорошились...
un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.
Обгорнув їх там страх, немов біль породіллю;
Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.
Ти східнім вітром розбив кораблі ті Таршіські.
Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. Sela.
Як ми чули, так бачили в місті Господа Саваота, у місті нашого Бога, Бог міцно поставить навіки його! Села.
O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.
Розмишляли ми, Боже, про милість Твою серед храму Твого.
O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.
Як ім'я Твоє, Боже, так слава Твоя аж по кінці землі, справедливости повна правиця Твоя!
Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!
Нехай веселиться Сіонська гора, Юдині дочки хай тішаться через Твої правосуддя.
Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,
Оточіте Сіон й обступіте його, полічіть його башти,
osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.
зверніте увагу на вала його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти поколінню наступному, бо Цей Бог то наш Бог на вічні віки, Він буде провадити нас аж до смерти!
Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.