Psalms 85

Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος δια τους υιους Κορε. Ευηρεστηθης, Κυριε, εις την γην σου εφερες απο της αιχμαλωσιας τον Ιακωβ.
Hỡi Ðức Giê-hô-va, Ngài đã làm ơn cho xứ Ngài, Ðem những phu tù của Gia-cốp trở về.
Συνεχωρησας την ανομιαν του λαου σου εσκεπασας πασας τας αμαρτιας αυτων. Διαψαλμα.
Chúa đã tha gian ác cho dân sự Chúa, Và khỏa lấp mọi tội lỗi của họ.
Κατεπαυσας πασαν την οργην σου απεστρεψας απο της οργης του θυμου σου.
Chúa đã thâu lại sự giận dữ Chúa, Nguôi sự nóng nảy về thạnh nộ Chúa.
Επιστρεψον ημας, Θεε της σωτηριας ημων, και καταπαυσον τον καθ ημων θυμον σου.
Hỡi Ðức Chúa Trời về sự cứu rỗi chúng tôi, xin hãy đem chúng ta trở lại, Và dứt sự tức giận về chúng tôi.
Θελεις εισθαι διαπαντος ωργισμενος εις ημας; θελεις επεκτεινει την οργην σου απο γενεας εις γενεαν;
Chúa sẽ giận chúng tôi mãi mãi ư? Cơn thạnh nộ Chúa há sẽ còn đời đời sao?
Δεν θελεις παλιν ζωοποιησει ημας, δια να ευφραινηται ο λαος σου εις σε;
Chúa há chẳng khứng làm cho chúng tôi sống lại, Hầu cho dân Chúa vui vẻ nơi Chúa sao?
Δειξον εις ημας, Κυριε, το ελεος σου και δος εις ημας την σωτηριαν σου.
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin cho chúng tôi thấy sự nhơn từ Ngài, Và ban cho chúng ta sự cứu rỗi của Ngài,
Θελω ακουσει τι θελει λαλησει Κυριος ο Θεος διοτι θελει λαλησει ειρηνην προς τον λαον αυτου και προς τους οσιους αυτου και ας μη επιστρεψωσιν εις αφροσυνην.
Tôi sẽ nghe điều Giê-hô-va Ðức Chúa Trời phán: Vì Ngài sẽ phán bình an cho dân sự, và cho người thánh của Ngài. Nhưng họ chớ nên trở lại sự ngu dại nữa.
Βεβαιως πλησιον των φοβουμενων αυτον ειναι η σωτηρια αυτου, δια να κατοικη δοξα εν τη γη ημων.
Sự cứu rỗi của Ngài thật ở gần những kẻ kính sợ Ngài, hầu cho sự vinh hiển được ở trong xứ chúng ta.
Ελεος και αληθεια συναπηντηθησαν δικαιοσυνη και ειρηνη εφιληθησαν.
Sự thương xót và sự chơn thật đã gặp nhau; Sự công bình và sự bình an đã hôn nhau.
Αληθεια εκ της γης θελει αναβλαστησει και δικαιοσυνη εξ ουρανου θελει κυψει.
Sự chơn thật nứt mộng từ dưới đất; Sự công bình từ trên trời ngó xuống.
Ο Κυριος βεβαιως θελει δωσει το αγαθον και η γη ημων θελει δωσει τον καρπον αυτης.
Phải, Ðức Giê-hô-va sẽ ban vật tốt, Xứ chúng ta sẽ sanh sản hoa lợi nó.
Δικαιοσυνη εμπροσθεν αυτου θελει προπορευεσθαι, και θελει βαλει αυτην εις την οδον των διαβηματων αυτου.
Sự công bình sẽ đi trước mặt Ngài, Làm cho dấu chơn Ngài thành con đường đáng theo.